注释
居东山五年:指作者寓居南京东山五年的经历
耿微明:月光微弱而明亮的样子
遣此生:排遣此生愁绪
槛外:栏杆外面
疏花:稀疏的花影
浅墨引蛇行:形容墨迹如蛇行般蜿蜒
佶屈:曲折不顺,语出韩愈《进学解》
原多忤:原本就多有违逆不顺
未更:未曾改变
底事:何事,为什么
横街:横贯的街道
中曲:内心曲折的情感
若为情:如何能够承受这般情感
译文
明月高悬荒野微微发亮,今夜借酒消愁排遣此生。
栏杆外稀疏花影嫌露水太重,灯前浅淡墨迹如蛇行蜿蜒。
人间原本就多有曲折违逆,世路崎岖坎坷从未改变。
为何横街车马都已过尽,仍在徘徊中心情曲折难平。
赏析
此诗为陈三立晚年寓居南京时所作,展现其深沉的孤寂之感与对世事的感慨。首联以荒野明月和独饮开篇,营造孤寂氛围。颔联通过'疏花嫌露重'、'浅墨引蛇行'的细腻描写,体现诗人敏锐的观察力和内心的不安。颈联直抒胸臆,表达对人间坎坷、世路艰难的深刻体悟。尾联以'横街车过尽'与'徘徊中曲'形成强烈对比,突显诗人内心的矛盾与无奈。全诗语言凝练,意境深远,充分体现同光体诗派的艺术特色。
创作背景
此诗作于清末民初时期,陈三立寓居南京东山期间。作为同光体诗派的代表人物,陈三立在此时期经历了清朝灭亡、民国建立的重大历史变革,内心充满对时代变迁的感慨和个人命运的思考。诗中反映了他晚年隐居生活的心境,既有对自然景物的细腻观察,更有对人生世事的深沉感悟。