《雨中初泛西湖 其十》近现代 · 李洸

在线阅读《雨中初泛西湖 其十》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 李洸

天涯风露晚上寒,细语孤灯坐夜关。

料得秋花行乐地,又吹草绿满湖干。

七言绝句人生感慨写景凄美含蓄

注释

天涯:指远离故乡的异地

风露:寒风和露水,形容秋夜的凉意

晚上寒:夜晚时分寒意渐浓

细语:低声说话,此处指灯花轻微爆裂声

孤灯:独自一盏油灯,衬托孤独氛围

夜关:夜间的关隘或门户,喻指深夜独处

料得:预料,猜想

秋花:秋季的花卉

行乐地:游玩享乐的地方

湖干:湖岸,湖边地带

译文

漂泊天涯的游子,在风露交加的秋夜倍感寒意,独对孤灯低声细语静坐至深夜。料想那本是秋日赏花行乐的地方,如今春风吹拂又让湖畔绿草如茵。

赏析

这首诗通过天涯游子的秋夜独坐,与记忆中西湖春色的对比,营造出强烈的时空交错感。前两句以'风露'、'孤灯'、'夜关'等意象勾勒出寂寥凄清的秋夜场景,后两句笔锋一转,想象西湖春日草长莺飞的生机景象。这种虚实相生的手法,既表达了游子对故乡的深切思念,又通过季节转换暗示时光流逝的无奈。语言凝练含蓄,意境深远,在简短的篇幅中蕴含了丰富的情感层次。

创作背景

这是一首描写西湖秋景的佚名诗作,具体创作年代不详。从内容推断应为文人游历西湖时的即景抒情之作。西湖作为中国传统文人诗词中的重要意象,历来是诗人抒发情感的重要载体。本诗通过秋夜独坐与春日西湖的对比,体现了中国古典诗歌中常见的时空转换和怀旧情感。