注释
金浮图:词牌名,双调八十三字
当垆:指卖酒,典出卓文君当垆卖酒
谢豹:杜鹃鸟别称,因其鸣声似"不如归去"
梁州:唐教坊曲名,后为词牌
髣髴:同"仿佛",依稀可见
步障:古代贵族出行时设的屏风
濯锦:指成都锦江,以江水濯锦色泽鲜艳
阳乌:太阳,古代传说日中有三足乌
斑骓:毛色青白相间的马匹
玉镫:装饰华丽的马镫
译文
在这繁华似锦的地方,酒价昂贵。杜鹃鸟声声催促,勾起故乡的春日光景。隔着茫茫烟波,疲倦地收起鸳鸯般的翅膀。急促地演奏着梁州曲调,月夜中玉楼笙歌悠扬。仿佛看见那含情的眼波和翠黛的眉峰。花开时节张设步障,兰麝香气与云气相融。
离别宴上沉醉不醒。黄莺娇憨燕子妩媚。在锦江畔游乐嬉戏,梦中却萦绕着归乡之意。熏香的小史正在安排布置。屏风上画着巴山蜀水,每日看着太阳西沉。谁说归途艰难不易。青白骏马经过之处,只见玉饰马镫和青丝缰绳。
赏析
这首词以华丽的辞藻和细腻的笔触,描绘了游子思乡的复杂情感。上阕通过"芳菲地"、"当垆价贵"等意象,展现繁华都市的奢靡生活,又以"谢豹声催"巧妙引出乡愁。"隔烟波、倦敛鸳鸯翅"运用比兴手法,以鸳鸯倦飞喻游子思归。下阕"离筵醉"转折,在莺燕欢娱中突显归意深切,"屏上巴山"虚实相生,将思乡之情具象化。全词辞藻华美而不失深沉,对仗工整,音律和谐,体现了晚唐五代词风的典型特征。
创作背景
此词创作于晚唐五代时期,具体作者已不可考。词题中的"尹参卿"应为某位官员,但史料无载。这一时期词体文学蓬勃发展,文人多以词作酬唱应答。作品反映了当时士大夫阶层宴游享乐的生活场景,以及宦游之人普遍的思乡情怀。词中"濯锦"指成都锦江,暗示创作地点可能在蜀地,"巴山"更印证了这一地理特征。