《送危太博》宋·佚名

赠别瘴海归人,以烈火美宝、覆盆见日喻品格与昭雪的七律佳作


一片灵台众共知,宦途宁肯避危机。

至诚似有神明助,尽室初从瘴海归。

烈火岂能伤美宝,覆盆终是见炎晖。

人生未出功名外,多少京尘待染衣。

七言律诗人生感慨劝诫友情酬赠含蓄

注释

危太博:指危姓的太学博士或太常博士,具体生平不详,是此诗送别的对象。

灵台:指心,心灵。《庄子·庚桑楚》:“不可内于灵台。”郭象注:“灵台者,心也。”此处喻指高尚纯洁的内心。

宦途:做官的道路,仕途。

宁肯:岂肯,怎么愿意。

瘴海:指南方有瘴气的海域或地区,常指岭南、海南等偏远蛮荒之地,环境恶劣。

尽室:全家。

烈火岂能伤美宝:化用“真金不怕火炼”的典故,比喻品德高尚、才能出众的人经得起严峻考验。

覆盆:翻扣的盆子,比喻黑暗的境遇或蒙受的冤屈。语出《抱朴子·辨问》:“是责三光不照覆盆之内也。”

炎晖:炽热的阳光,比喻光明、公正或重新得势的机遇。

京尘:京城(汴京或临安)的尘土,比喻官场的纷扰与污浊。语出晋陆机《为顾彦先赠妇》诗:“京洛多风尘,素衣化为缁。”

染衣:指被官场的风尘所沾染。

译文

你那光明磊落的心地众人皆知,在仕途上又怎肯为了躲避风险而退缩回避。极致的诚心仿佛有神明相助,如今你终于带着全家从那瘴气弥漫的蛮荒之地归来。熊熊烈火怎能损伤真正的美玉?翻扣的盆底终究会重见炽热的阳光。人生功业尚未成就,岂能就此止步?前方还有多少京城的尘嚣,等待着去沾染你的衣襟(意指重返朝廷,再建功业)。

赏析

这是一首典型的宋代赠别酬答诗,旨在慰藉、勉励一位从贬谪地归来的友人。全诗情感真挚,用典贴切,层层递进地塑造了一位刚正不阿、历经磨难而初心不改的士大夫形象。首联“一片灵台众共知,宦途宁肯避危机”开宗明义,直接赞美友人光明的心地与不避风险的耿直品格,奠定了全诗颂扬的基调。颔联“至诚似有神明助,尽室初从瘴海归”转入对友人现实处境的描述,既点明其刚从恶劣环境(瘴海)脱身,又暗含“天道酬诚”的慰藉之意。颈联“烈火岂能伤美宝,覆盆终是见炎晖”是全诗艺术表现力的高潮,运用“真金火炼”与“覆盆见日”两个精妙的比喻,将友人遭受的冤屈与磨难比作烈火与覆盆,而将其高尚的品德与最终的昭雪比作美宝与炎晖,对仗工整,意象鲜明,极富哲理色彩与鼓舞力量。尾联“人生未出功名外,多少京尘待染衣”笔锋一转,从过去的慰藉转向未来的勉励,以“京尘染衣”这一化用自陆机诗的典故,含蓄而坚定地鼓励友人重返政治中心,再图报效。整首诗结构严谨,情理交融,既体现了宋代士大夫之间深厚的情谊,也反映了他们对儒家“穷则独善其身,达则兼济天下”人格理想的共同追求。

创作背景

此诗创作于宋代,具体年份与背景已不可详考。从诗题“送危太博”及内容“尽室初从瘴海归”推断,送别的对象是一位姓危的博士(可能为太学博士或太常博士),他此前因故被贬谪到岭南等瘴疠之地,如今得以赦免或调回。宋代党争激烈,官员因言获罪、遭贬远谪的情况屡见不鲜,如苏轼、秦观等均有类似经历。诗中“覆盆”、“烈火”之喻,暗示危太博可能蒙受过不白之冤或经历了严峻的政治考验。作者在送别之际,既对友人过往的苦难表示深切同情与慰藉,更对其高尚品格予以高度肯定,并勉励其不要因一时挫折而消沉,应积极准备重返仕途,实现儒家士人的政治抱负。这首诗生动反映了宋代贬谪文化的一个侧面,以及士人阶层在逆境中相互扶持、砥砺名节的精神风貌。