一首泣血锥心的古代悼亡诗,以生活细节写尽丧女之痛
惜汝今何恃,言来泪满襟。
死生虽分定,襁褓累人心。
饥买邻家乳,寒劳祖母针。
岂知泉路隔,时拨穗帷寻。
惜汝:怜惜你。汝,你,指早夭的小女儿。
何恃:依靠什么。恃,依靠、依赖。
襁褓:包裹婴儿的布带和被子,代指婴儿时期。
累人心:让父母(或家人)操心、牵挂。累,牵累、使操心。
饥买邻家乳:饿了需要向邻居家买奶水喂养。
寒劳祖母针:天冷了,辛苦祖母(或家中女性长辈)缝制衣物。
泉路:黄泉之路,指死亡、阴间。
穗帷:灵帐,灵柩前的帷幔。穗,通“繐”,细疏的布,常用于丧事。
拨穗帷寻:拨开灵帐寻找,形容思念至深,恍惚中以为孩子还在。