《燕雀 其二》古代·佚名

托物寓意的讽刺名篇,借燕雀讽喻世态炎凉与势利之交


绣户珠帘见最频,暖来寒去但安身。

翟公门下时飞入,全胜交情斗顿人。

七言绝句中原人生感慨含蓄咏物

注释

绣户珠帘:装饰华美的门户和用珍珠缀成的帘子,代指富贵人家。

暖来寒去:随着季节冷暖变化而迁徙,形容燕雀趋利避害的本能。

但安身:只求安身立命,求得一处安稳的栖身之所。

翟公门下:典故,出自《史记·汲郑列传》。翟公为廷尉时宾客盈门,罢官后门可罗雀,复职后宾客又欲往,翟公遂在门上写下“一死一生,乃知交情;一贫一富,乃知交态;一贵一贱,交情乃见”的感慨。此处借指人情冷暖、世态炎凉。

时飞入:时常飞入(翟公的门庭),暗喻趋炎附势之徒。

全胜:完全胜过,远远超过。

交情斗顿人:指那些在人情交往中态度陡变、反复无常的人。“斗顿”同“陡顿”,突然、急剧变化之意。

译文

燕雀最是频繁地出现在富贵人家的华屋珠帘之间,它们随着冷暖迁徙,只为求得一处安身之地。它们时常飞入翟公那样盛衰无常的门庭,这种趋炎附势的本性,竟远远胜过那些交情反复、态度陡变的势利小人。

赏析

这首托物寓意的讽刺诗,以燕雀为喻,深刻揭露了世态炎凉与人情冷暖。前两句“绣户珠帘见最频,暖来寒去但安身”,生动描绘了燕雀趋利避害、依附富贵的生存习性。“绣户珠帘”象征权势与财富,“暖来寒去”则点出其生存哲学的核心——趋炎附势。后两句巧妙化用“翟公门下”的著名典故,将燕雀的“时飞入”与世俗小人的攀附行径直接关联。诗的讽刺力度在末句达到高潮:“全胜交情斗顿人”。诗人认为,燕雀的依附尚属动物本能,直白而可预测;而世间那些“斗顿人”(态度陡变之人)的交情,却更加虚伪、善变且不可靠。这种对比反衬的手法,使得批判更为辛辣。全诗语言凝练,意象鲜明,借物讽人,于平淡叙述中蕴含深刻哲理,将对社会中势利之交的鄙夷与嘲讽表达得淋漓尽致,体现了古代讽刺诗短小精悍、一针见血的艺术特色。

创作背景

此诗作者不详,应为古代文人针砭时弊的讽刺诗。其创作背景与封建社会官场及社交圈中普遍存在的趋炎附势风气密切相关。诗中引用的“翟公门下”典故,出自《史记》,反映了汉代以降官场人情反复的现实。诗人借燕雀这一常见意象,将批判的矛头指向那些根据他人地位升降而态度陡变的势利之徒。这类作品多产生于社会阶层流动加剧、世风日下的时期,是文人对不良社会风气的道德批判文学反映。它可能流传于文人笔记或民间,以民歌或警句的形式被记录保存下来,表达了人们对真诚、稳定人际关系的向往,以及对虚伪交情的深刻厌恶。