《鸭》宋·李觏

以鸭喻人的讽喻绝句,揭示工具化生存的悲哀与荒诞


庶人常用贽,贵在不飞迁。

饱食待庖宰,虚教两翅全。

五言绝句人生感慨含蓄咏物咏物抒怀

注释

庶人:平民,普通百姓。

:初次拜见尊长时所送的礼物,这里泛指礼物或供品。

不飞迁:不会飞走。鸭不善高飞远徙,易于豢养和捕捉。

庖宰:厨师,屠夫。

虚教两翅全:徒然让它长着一对完整的翅膀。意指鸭子虽有翅膀,却不能像鸟一样高飞,最终只能成为盘中餐。

译文

平民百姓常用的礼物,其可贵之处在于它不会飞走。饱食终日等待着被厨师宰杀,白白地长着一对完整的翅膀,却无法高飞远走

赏析

李觏的这首《鸭》是一首咏物讽喻诗,语言质朴而寓意深刻。诗人以鸭为吟咏对象,表面写鸭的特性与命运,实则借物喻人,寄托了对人生境遇的深沉感慨与讽刺。 前两句“庶人常用贽,贵在不飞迁”,点明了鸭在世俗生活中的实用价值——因其“不飞迁”的驯服特性,成为庶民易于获取和使用的礼物。这里的“贵”字,充满了反讽意味,其价值并非源于自身的高洁或能力,恰恰源于它的“无能”(不善飞)与“驯服”。 后两句“饱食待庖宰,虚教两翅全”,笔锋一转,揭示了鸭可悲的命运结局。它们被豢养得饱食终日,最终目的却是“待庖宰”。最刺眼的是“虚教”二字,鸭虽有鸟类的象征——翅膀,但这翅膀对其命运毫无助益,只是徒具其表的装饰,无法带来真正的自由与超越。这“两翅全”与“不飞迁”形成了尖锐的矛盾,强化了其命运的悲剧性与荒诞感。 全诗运用了托物言志的手法,通过鸭的意象,隐喻了封建社会下一类人的生存状态:他们或许享有暂时的温饱(饱食),看似具备某些条件或才能(两翅全),但因安于现状、丧失远志(不飞迁),或受制于环境,最终只能被动地接受被安排、被利用甚至被牺牲的命运(待庖宰)。诗歌在平淡的叙述中蕴含着冷峻的批判力量,体现了宋诗好议论、重理趣的特点,启人深思。

创作背景

李觏(1009—1059),字泰伯,北宋著名思想家、诗人。他生于北宋中期,庆历新政前后,社会矛盾逐渐显现,科举制度下士人命运与统治阶层的关系是其时常思考的问题。李觏出身寒微,自称“南城小民”,屡试不第后以教学为生,晚年才由范仲淹等人荐为太学助教。他对社会现实有敏锐的观察和深刻的批判精神,其诗文常带有强烈的经世致用色彩和讽喻意味。 这首《鸭》的创作具体背景已不可详考,但从其内容与李觏的一贯思想来看,很可能寄托了他对士人处境的思考。在北宋庞大的官僚体系中,许多读书人寒窗苦读,求得一官半职,看似“饱食”(获得俸禄),具备才华(“两翅全”),但往往只能依附于体制,丧失独立人格与远大抱负(“不飞迁”),最终成为统治者驯服的工具或权力斗争的牺牲品(“待庖宰”)。诗歌以鸭喻人,正是对这种工具化生存状态的深刻揭示与委婉讽刺,反映了李觏作为一位平民思想家对人才命运与社会机制的冷峻审视。