游子羁旅的深情告白,刻画离别彷徨与归家渴望的五言古诗
曙风入修檐,宿霭度遥岭。
游子恋庭闱,延此须臾景。
临行懒加衣,上马晨烟冷。
歧路白日忙,气候清夜永。
前途寡亲友,所晤唯瘦影。
长风傥或借,逸翰当少骋。
不然早旋归,柴门保孤静。
曙风:清晨的风。曙,天刚亮的时候。
修檐:长长的屋檐。修,长。
宿霭:隔夜的云气或雾气。霭,云气。
庭闱:指父母居住的地方,借指父母。闱,内室。
延此须臾景:延长这片刻的时光(与家人相处的时光)。须臾,片刻。景,时光,光景。
歧路:岔路,这里指离别远行的道路。
白日忙:白天的路途奔波劳碌。
气候清夜永:感觉夜晚(因孤独而)格外清冷漫长。气候,这里指身体感受的节候、氛围。永,长。
所晤唯瘦影:所能见到的只有自己消瘦的身影。晤,见面。
长风傥或借:长风倘若能够借给我(力量)。傥,同“倘”,倘若。
逸翰当少骋:那我就能让飞奔的马儿稍微驰骋得快一些。逸翰,指飞奔的马。翰,原指鸟羽,引申为飞驰。骋,奔驰。
旋归:归来,返回。旋,回还。
柴门:用树枝、木柴做成的门,形容居所简陋,常指隐士或贫寒之家。