宋代士大夫的仕隐沉思,以澄江明月对照宦海黄沙的七古佳作
长藤呵路多公侯,我辈不应来宦游。
平生流涎向云水,此心已往形独留。
黄沙霏霏乌帽底,三载长安饱尝此。
何如闲把一茎丝,坐钓澄江月明里。
采芝仙人今岂无,踏遍山腰日已晡。
白云可衣兰可佩,禦寒不必思丰狐。
人生此段差可乐,风御径须游六幕。
夜深何处凤箫声,留得馀音传万壑。
次韵:依照别人诗作的原韵和诗。此处指依照颜博士游紫罗洞诗的原韵作和诗。
颜博士:指颜博文,宋代文人,曾任博士。
紫罗洞:一处风景名胜,具体地点待考,从诗意看应为山林幽静之地。
呵路:喝道开路,指达官贵人出行时的排场。
宦游:为求官或做官而奔走四方。
流涎向云水:形容对山水自然风光极度向往,垂涎欲滴。
黄沙霏霏:黄沙弥漫的样子,暗指京城(长安)的风尘与喧嚣。
乌帽:古代官员戴的黑色帽子,代指官场身份。
长安:此处借指北宋都城汴京(今开封)。
一茎丝:一根钓丝,代指隐居垂钓的生活。
澄江月明:清澈的江水与明亮的月光,象征宁静超脱的隐逸境界。
采芝仙人:指秦末汉初的商山四皓,他们隐居采芝,后泛指隐士。
日已晡:太阳已经西斜,指傍晚时分。
白云可衣:以白云为衣,形容隐士高洁、与自然合一的生活。
兰可佩:佩戴兰草,象征品德芬芳高洁。
禦寒不必思丰狐:抵御寒冷不必想着珍贵的狐裘,意指精神富足可抵御物质匮乏。
风御:乘风而行,形容自由无拘束。
六幕:指天地四方,即整个宇宙。
凤箫声:指美妙的仙乐,传说中萧史、弄玉吹箫引凤。此处形容山中天籁之音。