西昆体典范之作,典丽精工,写尽北宋文臣出仕外放的复杂心绪
戛云秋翼健磨天,九万修程孰可肩。
五马幸归乡国路,百城初认钓鱼船。
馀霞绮阁方池上,宿霭人家叠嶂前。
多感圣君垂异宠,力思报效向衰年。
出典:指出任地方官。典,主管、执掌。此处指作者被任命为宣州知州。
戛云:触及云彩,形容飞得极高。戛,敲击,引申为触及。
秋翼:秋天的翅膀,此处比喻自己。
磨天:摩擦着天空,形容高飞。
九万修程:指鹏程万里,典出《庄子·逍遥游》中鹏鸟“抟扶摇而上者九万里”,比喻远大的前程或艰难的旅程。
孰可肩:谁能承担。肩,担负。
五马:汉代太守出行乘五马之车,后以“五马”为太守的代称。此处指作者自己出任知州。
乡国路:返回故乡的道路。宣城(今安徽宣城)并非杨亿祖籍(福建浦城),但宋代官员常将任职地视为第二故乡,或此路通向京城(汴京),亦可称“乡国”。
百城:指所管辖的众多城镇,即宣州属地。
钓鱼船:暗用东汉严子陵隐居富春江垂钓的典故,喻指归隐之志或闲适生活。
馀霞绮阁:晚霞映照下的华丽楼阁。绮,华丽。
方池:方形的水池,可能指官署或宅邸中的池塘。
宿霭:夜晚残留的雾气。
叠嶂:重叠的山峰。
圣君:指当时的皇帝宋真宗。
垂异宠:赐予特别的恩宠。垂,赐予。异宠,非同寻常的恩宠。
衰年:衰老之年。杨亿写此诗时约四十余岁,自称“衰年”是谦辞,亦含感慨时光流逝之意。