南宋豪放送别词,于江山兴亡之叹中见文人超脱风骨
上马趣携酒,送客古朱方。
秋风斜日山际,低草见牛羊。
酩酊不知更漏,但见横江白露,清映月如霜。
平睨广寒殿,谁说路歧长。
醉还醒,时起舞,念吾乡。
江山尔尔,回首千载几兴亡。
一笑书生事业,谁信管城居士,不换碧油幢。
好在中冷水,击楫奏伊凉。
趣携酒:急忙带上酒。趣,通“促”,急忙。
古朱方:古地名,春秋时吴国属地,在今江苏丹徒东南。此处泛指送别之地。
秋风斜日山际:秋日的夕阳在山边。
低草见牛羊:化用北朝民歌《敕勒歌》中“风吹草低见牛羊”句,描绘送别时所见原野景象。
酩酊:大醉的样子。
更漏:古代计时工具,指时间。
横江白露:江面上弥漫着白色的露气。
清映月如霜:月光清冷,映照如霜。
平睨广寒殿:平视着月亮(广寒宫)。睨,斜视,此处指遥望。广寒殿,传说中月宫里的宫殿。
路歧长:路途遥远。歧,岔路。
江山尔尔:江山不过如此。尔尔,如此罢了,有轻视之意。
千载几兴亡:千百年来经历了多少次兴盛与衰亡。
管城居士:指代文人。管城,笔的代称(韩愈《毛颖传》以笔拟人,封为管城子)。居士,指未出仕或隐居的文人。
碧油幢:青绿色的油布车帷,古代高官车驾的装饰,代指高官显爵。
中冷水:指中泠泉,位于今江苏镇江金山下,唐宋时被誉为“天下第一泉”。
击楫奏伊凉:敲击船桨,高唱《伊州》、《凉州》等边塞乐曲。楫,船桨。伊凉,指《伊州曲》和《凉州曲》,均为唐代边塞乐曲名,此处借指慷慨悲壮的歌曲。