西湖秋日羁旅词,以婉约笔触写尽自然之美与超然之思
嫩凉生晓,怪今朝湖上,秋风无迹。
古寺桂香山色外,肠断幽丛金碧。
骤雨俄来,苍烟不见,苔径孤吟屐。
系船高柳,晚蝉嘶破愁寂。
且约携酒高歌,与鸥相好,分坐渔矶石。
算只藕花知我意,犹把红芳留客。
楼阁空濛,管弦清润,一水盈盈隔。
不如休去,月悬良夜千尺。
嫩凉:微凉,初秋的凉意。
湖上:指西湖。
古寺桂香:指杭州西湖周边的寺庙,如灵隐寺、天竺寺等,以秋日桂花闻名。
幽丛金碧:指寺庙掩映在幽深的丛林和金色的琉璃瓦中,景色壮丽。
肠断:形容极度伤感或陶醉。
俄来:突然到来。
苍烟:青色的烟雾,指山间的雾气。
苔径孤吟屐:长满青苔的小路上,只有诗人独自穿着木屐吟诗。
系船高柳:将船系在高大的柳树下。
晚蝉嘶破愁寂:傍晚的蝉鸣声打破了忧愁寂静的氛围。
渔矶石:水边供垂钓或休憩的突出岩石。
藕花:荷花。
红芳:红色的花朵,此处指荷花。
空濛:细雨或雾气迷茫的样子。
管弦清润:远处传来的音乐声清脆圆润。
一水盈盈隔:被一片波光粼粼的水面隔开。
月悬良夜千尺:明月高悬在美好的夜空,仿佛有千尺之高,形容月色皎洁,夜色美好。