南渡流寓的悲歌,以山水行旅写家国巨痛的七古力作
上庸乱石满微水,建平孤屿横中流。
惊涛穹隆旋云绕,经过亲见客沉舟。
建溪物色两相似,使我恻贮悲西州。
闽中穷腊春欲动,陈荄已见新萌抽。
十寻岭树森翠葆,百尺瀑泉垂素虬。
已遭霜露感人意,况复梅花欺客愁。
沙村叫渡日色晚,野店投宿林灯幽。
语言不通费辨数,逆旅主人才见留。
十年敌骑遍寰海,北客走到天南陬。
天高地迥岂不广,南来北去皆离忧。
传闻敌骑又深入,旃毳欲临瓜步洲。
吁嗟华夏半为鬼,干戈喋血冲斗牛。
天公亦宜小解事,号令一使灾祸瘳。
刜除欃枪殪旬始,弯弓一矢摧旄头。
擢寇之筋洒寇血,永使万国无戈矛。
山清海晏氛祲息,地辟天开宗社休。
黄屋却临天北极,紫坛复在郊南丘。
千官济济奉宸扆,万姓蠢蠢蒙皇猷。
六营健儿易驱使,四海黎庶依田畴。
老夫渐得反闾里,汛扫坟墓栽松楸。
洗耳不闻兵革事,毕命邱樊何怨尤。
愿言秪恐未成遂,作客蹉跎霜鬓秋。
行建溪上:在建溪上行走。建溪,闽江上游支流,在今福建北部。
上庸:此处非地名,应指溪流上游险峻处。庸,通“墉”,指高墙,形容乱石堆积如墙。
建平:此处亦非确指地名,或指溪流中段较为平缓处形成的孤岛。
穹隆:形容波涛高高涌起、中间空起的形状。
恻贮:悲伤郁结于心。贮,积聚。
西州:用东晋羊昙悼念谢安不过西州路的典故,此处借指对北方沦陷故土的深切悲恸。
穷腊:腊月将尽之时,即岁末。
陈荄:隔年的草根。荄,草根。
翠葆:形容树木枝叶繁茂如翠羽装饰的车盖。葆,车盖。
素虬:白色的龙,比喻瀑布。虬,传说中有角的小龙。
辨数:分辨、解释。指因语言不通而费力沟通。
逆旅:旅店。
天南陬:天南地角。陬,角落。
旃毳:毡帐和兽毛,代指北方游牧民族(此处指金兵)的军队。
瓜步洲:瓜步,山名,在今江苏六合东南,临长江。南宋时是江防前线。洲,水中陆地。此句指金兵威胁已逼近长江。
喋血:血流遍地。形容战争惨烈。
冲斗牛:杀气直冲星宿斗宿和牛宿,形容战争激烈,怨气冲天。
欃枪、旬始:均为星名,古代认为是妖星,主兵灾。刜除、殪,意为铲除、消灭。
旄头:星名,即昴宿,古代也认为是胡星,象征胡人势力。
氛祲:不祥的云气,指战乱灾祸。
宗社:宗庙和社稷,代指国家。
黄屋:皇帝车盖,代指皇帝。
紫坛:帝王祭天的坛场。
宸扆:帝王的屏风,代指皇帝或朝廷。
蠢蠢:此处形容百姓众多而安然的样子。
邱樊:山林田园,指隐居之所。邱,同“丘”。
秪:同“祇”,只,仅仅。