晨登佛阁即景抒怀,于清秋山色中见幽情与乡思的婉转交织
晨气雾露除,初日照高阁。
青山偪岁昏,碧树霜馀落。
俯涧爱鸣泉,临郊美华薄。
幽情歘自欣,乡念频成愕。
且寄当日閒,无论今与昨。
灵梵寺:寺庙名,具体位置不详,从诗中描绘的山水景色看,可能在张九龄的家乡韶州(今广东韶关)一带,或为其宦游途中所经之地。
晨气雾露除:清晨的雾气与露水渐渐消散。除,消散、退去。
初日:初升的太阳。
偪岁昏:逼近岁末,天色显得昏暗。偪,同“逼”,迫近。岁昏,岁末时节。
霜馀落:经霜之后,树叶凋零飘落。馀,同“余”,之后。
俯涧:俯身看山涧。
华薄:繁盛的花草。华,同“花”。薄,草木丛生之地。
幽情:深远、高雅的情思。
歘自欣:忽然间自己感到欣喜。歘(xū),忽然。
乡念:思乡的念头。
愕:惊愕,此处形容乡愁突然涌上心头,令人心神不宁。
且寄当日閒:姑且寄托于今日的闲暇时光。閒,同“闲”。
无论今与昨:不去计较、谈论今天是昨天。意谓放下时间流逝的感伤,专注于当下。