南宋文人酬唱七律典范,以雅致典故表达重于精神唱和的高逸情怀
竞说杨枝倾上国,乐天题品付歌行。
但同学语雏莺小,未见回眸剪水明。
席舍主人能顾曲,晓来妆烛想销檠。
海棠何必寻龙井,愿听周诗赋鹿鸣。
周参谋:诗人的友人,官职为参谋。
催再游:催促诗人再次出游。
末章戏赋:对友人诗作的最后一章进行戏谑性的和诗。
杨枝:指杨柳枝,常喻指舞女或歌妓,此处可能代指歌舞技艺。
倾上国:倾倒京城,形容技艺超群,名动京师。
乐天:唐代诗人白居易,字乐天。
题品付歌行:指白居易曾为《杨柳枝》等曲调创作歌行体诗,使其广为传唱。
学语雏莺:比喻声音娇嫩,如同刚学鸣叫的小黄莺。
回眸剪水明:形容女子眼波流转,清澈明亮如剪开的秋水。
席舍主人:指宴会的主人,即周参谋。
顾曲:原指周瑜精通音律,听人奏曲有误必回头顾看。此处指周参谋精通音律,善于欣赏。
妆烛:化妆时用的蜡烛。
销檠:灯架上的蜡烛燃尽。
海棠:花名,常喻指美人或美好的事物。
龙井:地名,以产茶闻名,此处可能代指名贵的茶或风景胜地。
周诗:指周参谋的诗作。
赋鹿鸣:《诗经·小雅》篇名,是宴饮宾客的乐歌。此处指希望听到周参谋创作如《鹿鸣》般高雅的诗篇。