南宋理学家重访精神圣地之作,于人事变迁中见永恒清趣与归耕之志
下马步深径,洗盏酌寒泉。
念不践此境,于今复三年。
人事苦多变,泉色故依然。
缅怀德人游,物物生春妍。
当时疏辟功,妙意太古前。
屐齿不可寻,题榜尚觉鲜。
书堂何寂寂,草树亦芊芊。
于役有王事,未暇谋息肩。
聊同二三子,煮茗苍崖边。
预作他年约,扶犁山下田。
淳熙乙未:南宋淳熙二年,即公元1175年。淳熙是宋孝宗赵昚的年号。
桂林之役:指作者被任命为静江府(治所在今广西桂林)知府兼广南西路经略安抚使的差事。
省先茔:回乡祭扫祖先的坟墓。省,探望,祭扫。茔,坟墓。
碧泉:位于今湖南湘潭,是张栻父亲张浚所建碧泉书堂所在地,也是湖湘学派的重要发源地之一。
寒泉:清冽的泉水,也常用来比喻孝思或清幽之境。
德人:有德行的人,此处指作者的先人,特别是其父张浚,以及在此讲学的胡宏等理学先贤。
疏辟功:指当初开辟、修建碧泉书堂及周边环境的功劳。
太古前:远古以前,形容其意境高古,超脱尘俗。
屐齿:木屐的齿印,代指先贤往昔游历的足迹。
题榜:题写的匾额。
芊芊:草木茂盛的样子。
于役:因公事远行。
息肩:卸下负担,休息。比喻摆脱公务,获得安宁。
二三子:几位朋友或弟子。
预作他年约:预先定下将来的约定。