南宋文人喜雪雅集实录,以‘万鹤群’妙喻雪山,尽显清新旷达之趣
冬温气苦盭,玄冥未书勋。
薄雪殿馀腊,一夜收楚氛。
欢欣想农圃,润泽到蒿芹。
我亦破晓出,唤客来卷云。
苍苍西山树,栖此万鹤群。
爽气入病眼,幽怀惬前闻。
意到自举酒,语多祇论文。
薄莫势未已,飞花复缤纷。
还将萧瑟声,一一付竹君。
洗盏且更酌,清绝未酣醺。
历冬无雪:整个冬天都没有下雪。历,经历。
正月十日:农历正月初十。
卷云亭:亭名,位于长沙,具体位置待考,应为当时登高览胜之所。
西山:指长沙城西的山峦。
一白:一片白色,指雪覆盖山峦的景象。
莫夜:即“暮夜”,傍晚、夜晚。莫,通“暮”。
大作:(雪)下得很大。
竹声萧然:风吹竹林发出萧瑟的声音。
分韵得云字:作诗时,众人分取诗韵,作者分到了“云”字所在的韵部。
冬温气苦盭:冬天温暖,气候反常。盭(lì),乖违,反常。
玄冥:古代神话中的冬神,亦指冬季或北方之神。
未书勋:没有建立功勋,指冬神失职,未降雪。
薄雪殿馀腊:薄薄的雪花为残冬(腊月)收尾。殿,最后,收尾。馀腊,残冬。
收楚氛:驱散了楚地(长沙属古楚地)沉闷的空气。氛,气氛,此指冬日无雪的沉闷之气。
农圃:农田和菜园,泛指农业生产。
蒿芹:蒿草和芹菜,泛指野草和蔬菜,代指万物。
破晓:天刚亮。
万鹤群:比喻覆盖在西山树木上的白雪,如同栖息着无数白鹤。
爽气:清爽的空气,亦指明朗开豁的自然景象。
病眼:作者自指,或因冬日沉闷、期待落空而精神不振的眼目。
幽怀惬前闻:幽雅的情怀与从前听闻的雪景之美相契合而感到满足。惬,满足,快意。
祇论文:只是谈论文章。祇,同“只”。
薄莫:即“薄暮”,傍晚。
飞花:指雪花。
缤纷:繁多而杂乱的样子,形容雪大。
萧瑟声:指风吹竹林的萧瑟之声。
竹君:对竹的拟人化敬称。
洗盏更酌:洗净酒杯,重新斟酒。
清绝:清雅至极。
未酣醺:没有喝到酣畅大醉的程度。醺,醉。