南宋理学家咏物名篇,借荼蘼之芬芳探寻生命永恒的哲思
玉立春深雪不如,生香透骨雪应无。
莫遣飘零杂尘土,芬芳留入碧琳腴。
漕台:指转运使的官署。宋代设转运使,主管一路财赋,兼管监察,其官署称漕司或漕台。
荼蘼:蔷薇科植物,春末夏初开花,花色洁白,花香清雅,常被视为春天最后的花,故有“开到荼蘼花事了”之说。
詹体仁:即詹仪之,字体仁,南宋学者,与张栻、朱熹等理学家交游。
和章:指詹体仁为张栻的诗作所写的和诗。
用前韵:指使用之前某首诗(很可能是詹体仁的和诗)的韵脚来作诗。
玉立:形容荼蘼花枝亭亭玉立,姿态美好。
春深:指暮春时节。
雪不如:荼蘼花的洁白胜过白雪。
生香透骨:形容荼蘼花香清冽,沁人心脾,仿佛能透入骨髓。
莫遣:不要让。
飘零杂尘土:指花瓣凋零飘落,混入泥土之中。
芬芳:指荼蘼花的香气与美好品质。
碧琳腴:美酒名。此处比喻美好的诗篇或高洁的精神境界,希望将荼蘼的芬芳融入其中,得以长久留存。