南宋士大夫的仕隐心曲,途经舅宅感怀而发的七律唱和之作
兴言陟屺驻征艎,丘水依然亦故乡。
萱草梦寒诗思远,梅花月冷角声长。
暂辞小隐从三聘,况值清时已一阳。
朝籍渐通恩数洽,会看梧槚发幽光。
和韵:依照他人诗词的原韵作诗相和。
澄斋刘制干:指作者的朋友刘澄斋,官职为制干(宋代官职名)。
芜湖:地名,今安徽省芜湖市。
渭阳宅:指舅父的宅邸。典出《诗经·秦风·渭阳》:“我送舅氏,曰至渭阳。”后世以“渭阳”代指舅氏。
兴言:语助词,无实义,或解为“感兴而言”。
陟屺:登上无草木的山。典出《诗经·魏风·陟岵》:“陟彼屺兮,瞻望母兮。”后用以表达思念母亲之情。
征艎:远行的船只。艎,一种大船。
丘水依然:山水依旧。化用“物是人非”之意。
萱草:又名忘忧草,代指母亲。
梦寒:梦境凄寒,形容思念深切。
梅花月冷:梅花与冷月,营造清冷孤寂的意境。
角声:号角声,常与边塞、军旅或城防相关,此处可能指城头报时的号角,增添苍凉感。
小隐:隐居山林。
三聘:指多次征召。典出“三顾茅庐”,喻朝廷诚意征召贤士。
清时:政治清明的时代。
一阳:指冬至。冬至后阳气初生,故称“一阳生”。
朝籍:朝廷官员的名册。
恩数:指朝廷的恩典与礼遇。
洽:广博,周遍。
梧槚:梧桐和山楸,均为优良树木,常植于庭院,喻指杰出人才或家族昌盛。
发幽光:焕发出潜藏的光辉。