托梅言志的孤傲绝唱,以婉约笔触抒写英雄失路的深沉悲愤
换骨有丹砂,阿谁传与。
爱惜芳心不轻吐。
客来烂熳,解得此情良苦。
有时三两点、胭脂雨。
旧说江南,红罗亭下,未必春光便如许。
认桃辨杏,最是渠家低处。
问花曾怨不、娇无语。
感皇恩:词牌名,原为唐教坊曲名,后用作词调。
换骨有丹砂:道家有“换骨丹砂”之说,指服食仙丹可脱胎换骨。此处喻指梅花有超凡脱俗的风骨。
阿谁:何人。
芳心:指梅花的花蕊,亦暗喻高洁的内心。
烂熳:同“烂漫”,形容梅花盛开时绚烂繁盛的样子。
良苦:非常辛苦,此处指梅花在严寒中绽放的艰辛。
胭脂雨:形容飘落的梅花花瓣,如同胭脂色的雨点。
旧说江南:旧时诗词中常描绘江南春色。
红罗亭:泛指江南华丽的亭台楼阁。
未必春光便如许:未必(江南的)春光就真的如此(胜过梅花)。
认桃辨杏:将梅花误认作桃花或杏花。这是对世俗眼光不识梅花独特品格的讽刺。
最是渠家低处:这(认桃辨杏)正是他们(俗人)见识浅薄之处。渠家,他们。
问花曾怨不:试问梅花,你可曾怨恨(那些不识你的人)?
娇无语:梅花娇美而静默不语。