《贺新凉 今晨复咯血,右目尽肿,枕上戏作别君词,愿含笑读之,勿自伤也》近现代 · 杨杏佛

在线阅读《贺新凉 今晨复咯血,右目尽肿,枕上戏作别君词,愿含笑读之,勿自伤也》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 杨杏佛

万事从今已。

七年来、食贫饮恨,负君到底。

自古良缘天总妒,那有鸳鸯不死。

况大地、风波如此。

吾已厌醒求独醉,向十洲、三岛谋生计。

吾甚乐,君休忆。

他生仍愿为连理。

愿同生、竹篱第舍,三家村里。

尔我性情须略改,莫更互相猜忌。

最好是、一团和气。

君插山花吾牵犊,樵歌中、不识人间事。

天地大,吾与子。

人生感慨凄美劝诫含蓄抒情

注释

贺新凉:词牌名,即贺新郎,又名金缕曲、乳燕飞等

咯血:咳血,指肺病症状

十洲三岛:传说中神仙居住的地方,指蓬莱、方丈、瀛洲等仙岛

连理:连理枝,比喻夫妻恩爱

竹篱第舍:用竹篱围成的简陋房屋

三家村:指偏僻的小村庄

牵犊:牵着牛犊,指农耕生活

樵歌:樵夫唱的山歌

译文

一切事情从今往后都结束了。七年来,生活贫困,饱含遗憾,终究辜负了你。自古以来美好的姻缘总是遭上天嫉妒,哪里有鸳鸯能够长生不死。何况世间风波如此险恶。我已经厌倦清醒,只求独自沉醉,想要到仙山岛屿寻求生计。我很快乐,你不要挂念。 来生仍然愿意与你结为连理。希望一同生活在竹篱茅舍,偏僻的小村庄里。你我的性情需要稍作改变,不要再互相猜疑。最好的是一团和气。你头插山花我牵着牛犊,在山歌中忘却人间烦忧。天地广阔,只有你和我。

赏析

这首词是汪精卫在病重时写给妻子的诀别词,情感真挚深沉。上阕以'万事从今已'开篇,奠定悲凉基调,回顾七年贫苦生活,表达对妻子的愧疚。'自古良缘天总妒'句运用典故,深化悲剧色彩。下阕转入对来世的美好憧憬,描绘田园生活的理想图景,'君插山花吾牵犊'画面温馨恬淡,与现实的病痛形成强烈对比。全词语言质朴而情感浓烈,将病中人的脆弱与对爱情的坚守完美结合,展现了中国传统文人的生死观和爱情观。

创作背景

此词创作于1930年代汪精卫患病期间。当时汪精卫患有严重的糖尿病和肺结核,经常咯血,右目因糖尿病并发症而肿胀。在病榻上,他预感自己时日无多,故作此词向妻子陈璧君告别。词中'七年来'指1928-1935年间汪精卫在政治上的失意时期。作品反映了他当时的身心状态和对平凡生活的向往。