在线阅读《凤凰台上忆吹箫 海行夜起》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
海色明楼,天风催晓,隔灯新月如杯。
甚欲眠还起,思与肠回。
无数涛声拍枕,人世事、流水潆洄。
休惆怅,秋光负尽,尚有春来。
低徊抚今念往,曾出塞投荒,百不能才。
揽镜朱颜在,堪掣风雷。
依旧江山南渡,歌舞地、金粉成堆。
横流急,狂澜砥柱,舍我谁哉。
海色明楼:海色映照明亮的楼阁
天风催晓:海风催促着黎明到来
新月如杯:新月形状如同酒杯,形容弯月
思与肠回:思绪与愁肠百转千回
涛声拍枕:海浪声拍打着枕头,形容夜不能寐
潆洄:水流回旋的样子,比喻世事变迁
出塞投荒:指被贬谪或流放到边远地区
百不能才:自谦之词,表示才能有限
堪掣风雷:能够驾驭风雷,喻指仍有雄心壮志
金粉成堆:指繁华奢靡的景象
狂澜砥柱:在汹涌波涛中屹立的中流砥柱
舍我谁哉:除了我还有谁能够担当