在线阅读《酬次李辰甫所寄三首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
近知尽室入烟霞,儿女甘贫惯食鲑。
方外何人差可友,岁阑底处定为家。
江城潮盛漫秋卤,驿道风高捲霁沙。
子拾堕樵归未得,能无借地种桃花。
酬次:酬答、和答。指以诗回赠他人的来诗。
李辰甫:诗人的友人,生平不详。
尽室:全家。
烟霞:烟雾和云霞,代指山水胜景或隐居之地。
食鲑:吃鲑鱼。鲑,音xié,泛指鱼类菜肴。此处‘食鲑’与‘甘贫’连用,意指安于清贫,以粗茶淡饭为乐。
方外:世俗之外,指僧、道或隐士的生活环境。
差可友:勉强可以交朋友。差,音chā,略微,勉强。
岁阑:岁末,年底。
底处:何处。
江城:临江的城市。
秋卤:秋天的盐碱地。卤,音lǔ,盐碱地。此处‘漫秋卤’指潮水漫过江边的滩涂。
驿道:古代传递文书、官员往来的大道。
霁沙:雨雪停止后的大风卷起的沙尘。霁,音jì,雨雪停止,天气放晴。
子:指李辰甫。
堕樵:掉落或砍下的柴薪。
能无:怎能不。
借地种桃花:借用土地种植桃花。暗用陶渊明《桃花源记》典故,表达归隐田园、寻找世外桃源的愿望。