在线阅读《仙都山》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
佳住从来说鼎湖,兹游直欲到清都。
参天玉笋千寻许,堕地金莲十丈无。
江观便思眠一柱,海山今喜识方壶。
直须买取鹅溪绢,要画沧洲水墨图。
仙都山:道教名山,传说中神仙居住之地。
鼎湖:传说中黄帝乘龙升天之处,后泛指仙山或帝王葬地。此处借指仙都山。
清都:天帝所居的宫阙,亦指神仙居所。
玉笋:形容山峰挺拔秀丽,如笋般林立。
千寻:古代长度单位,八尺为一寻,千寻形容极高。
金莲:金色莲花,佛教、道教中常见的祥瑞之物,亦形容山峰形状。
十丈无:夸张手法,形容金莲(山峰)巨大,世间罕见。
江观:从江上远观。
眠一柱:形容山峰如擎天一柱,令人想倚靠安眠。
海山:海上仙山。
方壶:传说中的海上仙山之一,即方丈山。
鹅溪绢:产于四川盐亭鹅溪的绢帛,唐宋时为上等书画材料。
沧洲:滨水之地,古时常指隐士或仙人的居所。
水墨图:水墨画。