在线阅读《朅来 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
岭上朅来观白云,翔鸾奋鹤浮天英。
斜开锦绣春树满,溶溶半露遥山青。
忽然变现成苍狗,万里长风霍无有。
海龙塞气不敢吹,日照虚空无老时。
朅来:去来,往来。此处偏重“来”意,指来到山岭之上。
翔鸾奋鹤:飞翔的鸾鸟与振翅的仙鹤。鸾与鹤均为传说中的仙禽,象征高洁、自由。
浮天英:漂浮在天空中的精华(指云彩)。英,精华,华彩。
溶溶:云气或水波盛大、宽广的样子。
遥山青:远处青翠的山峦。
苍狗:即“白云苍狗”,语出杜甫《可叹》:“天上浮云如白衣,斯须改变如苍狗。”比喻世事变幻无常。此处指云朵形状变幻成黑狗的模样。
霍无有:迅速消散,化为乌有。霍,迅疾的样子。
海龙塞气:海中的龙也屏住了气息。塞,阻塞,此处引申为屏住、不敢呼出。
日照虚空无老时:太阳照耀着空旷的天空,没有衰老的时候。寓意光明永恒,超越变幻。