在线阅读《先曾大父作竹夫人铭北窗蘧蘧偎尔冰肌毋徇其名乃邪其思甚有思致余不能道漫作俳优语》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
水沈为骨玉为肌,专宠凉台会有时。
长得夫人容两足,客星不遣史官知。
先曾大父:指作者的曾祖父。
竹夫人:古代消暑用具,用竹篾编成,圆柱形,中空,可抱于怀中取凉。
铭:一种文体,多刻于器物上以自警或颂德。
北窗蘧蘧:蘧蘧,安然自得貌。北窗蘧蘧,指在北窗下安然自得地休憩。
偎尔冰肌:偎,依偎。冰肌,形容竹夫人清凉的竹身。
毋徇其名乃邪其思:不要只追求它的名字(“夫人”之称)而产生邪念。
思致:思想情趣。
漫作俳优语:随意写些诙谐戏谑的话。俳优,古代以乐舞谐戏为业的艺人。
水沈:即沉香木,一种名贵香料,木质致密。
专宠凉台:在凉台上独得宠爱。凉台,乘凉之台。
长得夫人容两足:长久地以“夫人”的身份容纳双脚。指竹夫人中空,可放入双脚。
客星不遣史官知:客星,古代指新出现的星,也常比喻突然出现的访客或事物。此处语带双关,既指放入竹夫人中的脚如“不速之客”,也暗指此事(或此物)的私密性,不欲为外人(史官)所知。