在线阅读《送程给事知越州》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
稽山鉴水正宜秋,笑领铜符下鹢舟。
青琐夕郎传故事,鸿都仙客足风流。
锦衣著去经乡国,茧纸翻成赋郡楼。
祇恐汉廷须雅望,寇公难得隔年留。
稽山鉴水:稽山,即会稽山,在今浙江绍兴东南。鉴水,即鉴湖,又名镜湖,在绍兴南。此处代指越州(今绍兴)的山水。
铜符:即铜虎符,汉代太守赴任所持的信物,后泛指地方长官的印信。
鹢舟:船头画有鹢鸟的船。鹢,一种水鸟。古代常画鹢于船头以镇水神,后泛指船。
青琐夕郎:青琐,汉代宫门上镂刻的青色图纹,借指宫门或朝廷。夕郎,黄门侍郎的别称,因需傍晚入宫奏事得名。程给事曾任给事中,属门下省,与黄门侍郎职掌相近,故以此代指其京官身份。
鸿都仙客:鸿都,东汉洛阳宫门名,内置学府。仙客,指才学出众、超尘脱俗之人。此处赞美程给事才华横溢,风度不凡。
锦衣著去:穿着锦绣官服前往。锦衣,显贵者的服装。
经乡国:经过故乡。程给事可能是越州人或邻近地区人,此次赴任算是衣锦还乡。
茧纸:用蚕茧制作的纸,质地优良,常用来书写。
赋郡楼:在郡楼(州府楼阁)上作诗赋文。
祇恐:只怕。祇,同“只”。
汉廷:汉代朝廷,此处借指北宋朝廷。
雅望:美好的声望,崇高的威望。
寇公:指北宋名相寇准。宋真宗时,寇准曾两度出任宰相,威望极高。此处以寇准比拟程给事,言其才能出众,朝廷急需。
隔年留:指在地方任职超过一年。意为朝廷可能很快会将其召回重用,不会让他在越州久留。