在线阅读《成都运司西园亭诗 翠锦亭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
阑干窦溜长,䆗窱空埃静。
修林密总翠,尽得锦城景。
云舒青青色,风散骚骚影。
未为夜行人,共此昼夜永。
运司:宋代转运使司的简称,掌管一路财赋、监察等事务。
西园:转运使司官署内的园林。
翠锦亭:西园中的一座亭子,以“翠锦”为名,形容景色如翠色锦缎般美丽。
阑干:同“栏杆”。
窦溜:指从孔洞或缝隙中流下的水。窦,孔穴;溜,水流。
䆗窱(yǎo tiǎo):亦作“窈窕”,形容幽深、深远的样子。
空埃静:空气澄净,尘埃不起,形容环境清幽。
修林:修长茂密的树林。
密总翠:浓密地汇聚成一片翠绿。总,聚合。
锦城:成都的别称,因三国蜀汉时管理织锦之官驻此而得名。
云舒:云彩舒展。
青青色:形容草木茂盛的颜色。
风散:风吹散。
骚骚影:风吹草木摇动发出的声响和晃动的影子。骚骚,形容风声或草木摇动声。
夜行人:夜间赶路或活动的人。
昼夜永:白天和黑夜一样漫长(此处指沉浸美景中不觉时间流逝)。永,长。