在线阅读《水调歌头 中秋》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
砧声送风急,蟋蟀思高秋。
我来对景,不学宋玉解悲愁。
收拾凄凉兴况,分付樽中醽醁,倍觉不胜幽。
自有多情处,明月挂南楼。
怅襟怀,横玉笛,韵悠悠。
清时良夜,借我此地倒金瓯。
可爱一天风物,遍倚阑干十二,宇宙若萍浮。
醉困不知醒,欹枕卧江流。
砧声:捣衣声。古代妇女常在秋夜捣衣,砧声常与秋风、秋思联系在一起。
宋玉解悲愁:宋玉,战国时期楚国辞赋家,其《九辩》开篇有“悲哉,秋之为气也”之句,奠定了中国文学“悲秋”的传统。此处反用其意。
兴况:兴致,情怀。
分付:交付,寄托。
醽醁(líng lù):古代的一种美酒。
不胜幽:难以承受的幽静(或幽独之感)。
横玉笛:横吹玉笛。
韵悠悠:笛声悠扬,韵味深长。
清时:清平之时,太平盛世。
倒金瓯(ōu):倾尽金杯中的酒。金瓯,精美的酒杯。
阑干十二:曲折的栏杆。“十二”是虚指,形容栏杆曲折之多。
宇宙若萍浮:感觉宇宙天地如同浮萍一样飘浮不定。形容醉后或超然物外的感受。
欹(qī)枕:斜靠着枕头。欹,倾斜。