在线阅读《亭前柳 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
养就玄霜圃,问东君、曾放瑶英。
回首蓝桥路,遍琼城。
横斜影,照人明。
飘香信、玉溪仙佩晚,同新月、步入西清。
冰质枝头袅,更轻盈。
分春色,赠双成。
亭前柳:词牌名,又名《亭柳》。
玄霜:传说中的仙药。此处喻指梅花在严寒中孕育的冰清玉洁之质。
东君:司春之神。
瑶英:美玉之花,亦指梅花。
蓝桥:典故,出自唐代裴航遇仙女云英的故事,此处借指仙境或与梅花相遇的美好境地。
琼城:玉砌的城池,形容梅花盛开时一片洁白,如玉城般璀璨。
横斜影:化用林逋《山园小梅》‘疏影横斜水清浅’句,描绘梅枝的姿态。
玉溪:清澈如玉的溪流,亦可能指李商隐(号玉溪生)的诗意境界,增添幽美色彩。
仙佩:仙人的玉佩,行走时叮咚作响。此处形容梅花在风中摇曳,如佩玉轻鸣。
西清:指帝王宫内清幽的殿堂,亦泛指清静幽雅之处。
冰质:形容梅花如冰般晶莹剔透的质地。
双成:董双成,神话中西王母的侍女,善吹笙。此处借指梅花仙子或美好的赠予对象。