在线阅读《上融堂》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
直道人间未可孤,朝廷有意用真儒。
故将通鉴烦司马,不使春秋欠董狐。
握节米猪高节不,盗名齐豹得名无。
若商败狄鏖秦事,先轸何尝是匹夫。
1. 上融堂:诗题,可能指献给或题咏名为“融堂”的处所或人物。
2. 直道:正直之道,公正无私的处世原则。
3. 真儒:真正的儒家学者,指有真才实学、品德高尚的儒士。
4. 通鉴烦司马:指宋神宗将编修《资治通鉴》的重任托付给司马光。烦,有劳,委托。司马,即司马光,北宋政治家、史学家。
5. 春秋欠董狐:意指修史不能缺少像董狐那样秉笔直书的史官。董狐,春秋时晋国史官,以不畏权贵、直书史实著称,被孔子赞为“古之良史”。
6. 握节米猪:典故待考,可能化用“握粟出卜”或与气节、名节相关的典故。“米猪”或为“弥猪”之误,或为特定比喻,意指坚守节操者。高节不:崇高的气节不(可夺)。
7. 盗名齐豹得名无:典故出自《左传·昭公二十年》。齐豹是卫国司寇,他杀死了卫侯之兄公孟絷,但《春秋》记载时却不写他的名字,只称“盗”,以示贬斥。意为:像齐豹那样用不正当手段(杀人)窃取名声,最终得不到真正的名声。
8. 商败狄鏖秦事:指商讨击败狄人、与秦国激战的事迹。商,指商朝或泛指谋划。狄,古代北方少数民族。鏖,激烈地战斗。
9. 先轸:春秋时期晋国名将,著名的军事家,曾在城濮之战、崤之战中率军大败楚军和秦军。匹夫:指普通人,此处为贬义,意为无能之辈。