在线阅读《贺新郎 其二十九》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
身畔无丝缕。
但从前、綀裳练帨,做他家主。
甲子一周加二纪,兔走乌飞几度。
赛孔子、如来三五。
鹤发萧萧无可截,要一杯、留客惭陶母。
门外草,欲迷路。
朗吟白雪阳春句。
待夫君、骊驹不至,鹊声还误。
老去聊攀莱子例,倒著斑衣戏舞。
记田舍、火炉头语。
肘后黄金腰下印,有高堂、未敢将身许。
且扇枕,莫倚柱。
贺新郎:词牌名,又名《金缕曲》、《乳燕飞》等。
綀裳练帨:綀(shū),粗麻布。练,白色的熟绢。帨(shuì),佩巾。此处指朴素简陋的衣物。
甲子一周加二纪:甲子一周为六十年,一纪为十二年。"加二纪"即再加二十四年,合计八十四年。此句言年岁已高。
兔走乌飞:古代神话传说太阳中有三足乌,月亮中有玉兔,故以"乌飞兔走"比喻日月运行,光阴流逝。
赛孔子、如来三五:孔子享年七十三岁,如来佛(释迦牟尼)享年八十岁。"三五"可能指孔子与如来年龄的概数,或指赛过他们。此处是戏言自己年寿已高,可与圣贤相比。
鹤发萧萧:白发稀疏的样子。
惭陶母:陶母,指晋代陶侃之母湛氏,以截发留客、款待儿子的朋友而闻名。此处反用其典,自惭家境贫寒,无物款待客人。
白雪阳春:即《阳春白雪》,战国时楚国的高雅歌曲,后泛指高深典雅、不通俗的文艺作品。
骊驹:纯黑色的马,亦指告别之歌《骊驹》。此处指代离别的车马或友人。
鹊声还误:古人以鹊噪为喜兆。此处说喜鹊的叫声也误报了佳音,期待的人并未到来。
莱子例:指老莱子彩衣娱亲的典故。春秋时楚国人老莱子,年七十,常穿五彩衣,模仿婴儿动作逗父母开心,是孝亲的典范。
倒著斑衣戏舞:斑衣,彩衣。指模仿老莱子穿着彩衣舞蹈以娱亲。
火炉头语:指在火炉边闲话家常,温馨朴素的家庭生活场景。
肘后黄金腰下印:肘后,指随身携带。黄金印,高官的印信。腰下印,也是指官印。此句指功名利禄。
有高堂、未敢将身许:高堂,指父母。因为父母尚在,不敢轻易许诺自身(去追求功名或远行)。
且扇枕,莫倚柱:扇枕,指黄香扇枕温衾的孝行。倚柱,指倚门倚闾,盼望子女归来。此处意为要在家尽孝,不要让父母倚门盼望。