在线阅读《沁园春 其二十一 六和》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
少工艺文,朱丝练弦,黄流在璋。
值虞廷戛击,箫韶之乐,周王寿考,追琢其章。
汾水雁飞,鼎湖龙远,魂返今无异域香。
浮生短,更两轮屋角,来去荒忙。
人言八十鹰扬。
笑千岁如何尺捶量。
但负图龟马,藏之为宝,舐丹鸡犬,去不能将。
友鲁申公,师浮丘伯,尚可教书村学堂。
投老泪,瞻越山紫翠,陵树青苍。
沁园春:词牌名。
六和:此词为《沁园春》组词中的第二十一首,题为“六和”,或指六合(天地四方)之和,亦可能暗指时局。
少工艺文:年少时学习文章技艺。艺文,指文章学问。
朱丝练弦:红色的丝线制成的琴弦,喻指精美的乐器或高雅的修养。
黄流在璋:黄流,指用郁金草酿制的香酒,用于祭祀。璋,玉器。此句喻指自己怀有才德,如美酒盛于玉器。
虞廷戛击:虞廷,指舜的朝廷。戛击,敲击,指演奏乐器。
箫韶之乐:相传为舜时的乐曲名,孔子曾赞其“尽善尽美”。
周王寿考,追琢其章:周王长寿,精心修饰其文章(或指《诗经》中歌颂周王的篇章)。追琢,雕刻。
汾水雁飞:用汉武帝《秋风辞》“秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归……泛楼船兮济汾河”典故,暗含时光流逝、帝王已逝之意。
鼎湖龙远:鼎湖,传说黄帝乘龙升天之处。喻指帝王去世。
魂返今无异域香:魂魄归来,如今已无异国的香火(或指宋朝灭亡后,故国已非旧土)。异域香,指他国的祭祀。
两轮屋角:指日月如车轮,在屋角交替运行。
荒忙:即“慌忙”,匆促。
八十鹰扬:八十岁仍能如鹰飞扬,用姜子牙八十遇文王典故。鹰扬,威武貌。
尺捶量:用尺子去丈量千岁,喻指无法以常理衡量漫长时光。
负图龟马:背负河图的龙马,出现于伏羲时代,象征祥瑞。
舐丹鸡犬:传说汉代淮南王刘安炼丹得道,鸡犬舐食丹药后也随之升天。
去不能将:无法带走。将,携带。
鲁申公:西汉经学家申公,鲁地人,以教授《诗经》闻名。
浮丘伯:秦汉之际的儒生,曾教授《诗经》,荀子的学生。
投老泪:到老流泪。投,到。
越山:指会稽山一带的山,古属越地。此处或暗指南宋故地。
陵树青苍:陵墓上的树木青翠苍郁。陵,或指南宋皇陵。