在线阅读《沁园春 其八 吴叔永尚书和余旧作,再答》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
莫羡渠侬,白玉成楼,黄金筑台。
也不消颠怪,骑驎被发,谁能委曲,令鸩为媒。
鬓有二毛,袖闲双手,只了持螯与把杯。
公过矣,赏陈登豪气,杜牧粗才。
便烦问讯张雷。
甚斗宿无光剑不回。
想阁中鸣佩,时携客去,壁间悬榻,近有谁来。
撤我虎皮,让君牛耳,谁道两贤相厄哉。
中年后,向歌阑易感,乐极生哀。
渠侬:吴语方言,指他或他们,此处指那些富贵显达之人。
白玉成楼,黄金筑台:化用李白《古风》其十五“珠玉买歌笑,糟糠养贤才”及《史记·孝武本纪》中汉武帝筑通天台、柏梁台的典故,极言富贵奢华。
骑驎被发:指仙人王子乔骑白鹤或麒麟、披发而行的传说,典出《列仙传》。此处反用,意为不必效仿那些怪诞的求仙行为。
令鸩为媒:鸩,传说中的毒鸟,其羽浸酒可毒杀人。屈原《离骚》有“吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好”句,意指不能委曲求全,让恶人(鸩)来做媒(沟通)。
鬓有二毛:指头发花白,黑白相间,语出《左传·僖公二十二年》“君子不重伤,不禽二毛”,意指人到中年。
持螯与把杯:螯,蟹钳。指手持蟹螯,把酒畅饮的闲适生活,典出《世说新语·任诞》毕卓“一手持蟹螯,一手持酒杯”之语。
陈登豪气:陈登,字元龙,东汉末名士,以豪气著称。《三国志》载许汜言其“湖海之士,豪气不除”。
杜牧粗才:杜牧,晚唐诗人,自称“粗才”。此处是作者自谦,亦含牢骚,意谓吴尚书(吴叔永)过奖了自己。
张雷:指张华和雷焕。典出《晋书·张华传》,张华见斗牛间有紫气,雷焕识为宝剑之精,后果在丰城掘得龙泉、太阿二剑。此处借指有识之士。
斗宿无光剑不回:斗宿,星宿名。此句承“张雷”典,暗喻宝剑(人才)埋没,光芒不显,时局不明。
阁中鸣佩:佩,玉饰。指达官贵人在楼阁中行走,玉佩叮咚作响。
壁间悬榻:东汉陈蕃为名士徐穉特设一榻,徐来则放下,去则悬起。后指礼贤下士或招待贵宾。典出《后汉书·徐穉传》。
撤我虎皮:虎皮,指讲席。宋代理学家张载曾坐虎皮讲《易》,后二程至,与之论《易》,遂撤虎皮。典出《宋史·道学传》。此处表示谦让,推崇对方。
让君牛耳:牛耳,古代盟会时由主盟者执牛耳。指让出主导地位,推崇对方为盟主。
两贤相厄:指两个贤能之人互相为难、排挤。典出《史记·季布栾布列传》。
歌阑易感,乐极生哀:歌舞将尽时容易感伤,快乐到极点就会生出悲哀。语出《淮南子·道应训》“夫物盛而衰,乐极则悲”。