《西江月 腰痛,旧传陈复斋名方,岁久失之》宋

在线阅读《西江月 腰痛,旧传陈复斋名方,岁久失之》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


思邈方书去失,休文老病来攻。

新年筋力太龙钟。

腰似铁锚儿重。

雅拜怎生搢笏,徐行也要扶筇。

田翁邀饮不能从。

难伴诸公上雍。

人生感慨叙事抒情文人无奈

注释

西江月:词牌名。

思邈:指唐代著名医药学家孙思邈,著有《千金要方》等,此处代指珍贵的医书药方。

方书:记载药方、医术的书籍。

去失:丢失,失传。

休文:指南朝梁文学家、史学家沈约,字休文。史载其多病,腰围日减,后世常以“沈腰”或“休文瘦”形容病体瘦损。此处作者以沈约自比。

来攻:袭来,指疾病发作。

龙钟:年老体衰、行动不灵便的样子。

铁锚:船停泊时沉入水底用以固定船身的铁制器具,极其沉重。此处夸张形容腰部僵硬沉重,难以动弹。

雅拜:古代一种恭敬的拜礼。

搢笏:搢,插。笏,古代大臣上朝时手持的记事手板。搢笏即将笏板插在腰带上,以便行礼。此处指因腰痛无法完成插笏、跪拜等动作。

徐行:缓慢行走。

扶筇:筇,一种竹子,可做手杖。扶筇即拄着拐杖。

田翁:乡村老翁。

:随行,赴约。

诸公:诸位先生、同僚。

上雍:雍,辟雍,本为西周天子所设大学,后泛指学宫或举行礼仪的场所。上雍即前往学宫或参加朝廷的礼仪活动。

译文

孙思邈传下的灵验药方早已丢失无踪,沈休文那样的老病又来猛烈进攻。新年里身体精力是如此衰老不中用。腰杆僵硬,像船上的铁锚一样沉重。 想要恭敬地行礼,可怎么插笏跪拜?就算慢慢走路,也得拄着竹杖才行。乡村老友邀请饮酒,我也无法相从。更难陪伴诸位同僚去参加朝廷的礼仪活动了。

赏析

这首词是南宋后期文坛领袖刘克庄晚年所作,以幽默自嘲的笔调,生动描绘了年老腰痛带来的种种不便与苦恼,展现了作者达观诙谐的个性。上阕开篇用典,以“思邈方书”的失传暗示良方难觅,以“休文老病”自况,点明病痛缠身。随后用“太龙钟”、“腰似铁锚儿重”等极度夸张又贴切生活的比喻,将腰痛的沉重、僵硬感写得淋漓尽致,令人忍俊不禁。下阕进一步具象化:无法行礼(雅拜搢笏)、行走需杖(徐行扶筇)、谢绝邀饮(田翁邀饮)、缺席公务(难伴上雍),通过四个典型的生活与社交场景,层层递进,将一位深受腰痛困扰、行动受限的老者形象刻画得惟妙惟肖。全词语言通俗诙谐,比喻新奇生动,用典自然贴切,在自嘲病痛的同时,也隐隐透露出对岁月流逝、力不从心的无奈,以及因身体原因无法参与社会活动的淡淡失落,情感真实而复杂,体现了宋词题材向日常生活细节深入开拓的特点。

创作背景

此词创作于刘克庄晚年。刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋著名诗人、词人、诗论家,江湖诗派重要代表。他一生历经宦海沉浮,晚年虽官至工部尚书兼侍读,但年老多病。词题中“旧传陈复斋名方,岁久失之”,陈复斋即陈宓,号复斋,是南宋理学家,与刘克庄有交往。此句说明作者曾听说过治疗腰痛的良方(可能传自陈复斋),但年代久远已经失传,为词中感叹“方书去失”提供了具体背景。整首词正是他晚年身体状况的真实写照,以词记病,在宋词中别具一格。