在线阅读《风流子 白莲》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
松桂各参天。
石桥下,新种一池莲。
似仙子御风,来从姑射,地灵献宝,产向蓝田。
曾入先生虚白屋,不喜傅朱铅。
记茂叔溪头,深衣听讲,远公社里,素衲安禅。
山间。
多红鹤,端相久,蓦地飞去蹁跹。
但蝶戏鹭翘,有时偷近旁边。
对月中乍可,伴娥孤另,墙头谁肯,窥玉三年。
俗客浓妆,安知国艳天然。
风流子:词牌名。
姑射:《庄子·逍遥游》中记载的姑射山,是神人所居之地,用以形容白莲如仙子般超凡脱俗。
蓝田:指蓝田山,以产美玉闻名,此处比喻白莲如美玉般珍贵。
虚白屋:指心境虚静澄明的居所,语出《庄子·人间世》‘虚室生白’。
傅朱铅:傅,通‘敷’,涂抹。朱铅,指胭脂铅粉等化妆品。此处说白莲不喜人工修饰。
茂叔:指北宋理学家周敦颐,字茂叔,其《爱莲说》盛赞莲花‘出淤泥而不染’。
深衣:古代士大夫的常礼服。此处想象周敦颐身着深衣在溪头讲学论道。
远公:指东晋高僧慧远,曾在庐山结白莲社,此处借指清净的禅修之地。
素衲安禅:素衲,指僧人的素色袈裟。安禅,即坐禅入定。
蹁跹:形容红鹤飞舞时轻盈旋转的样子。
鹭翘:白鹭翘起脚站立的样子。
伴娥孤另:娥,指月中嫦娥。孤另,即孤零。
窥玉三年:化用宋玉《登徒子好色赋》中‘东家之子,增之一分则太长,减之一分则太短;著粉则太白,施朱则太赤’的典故,以及‘三年窥墙’的传说,形容白莲之美令人倾慕却难以亲近。
国艳:一国之中最艳丽的花,此处指白莲天然之美冠绝群芳。