在线阅读《一剪梅 其二 余赴广东,实之夜饯于风亭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
束缊宵行十里强。
挑得诗囊,抛了衣囊。
天寒路滑马蹄僵,元是王郎,来送刘郎。
酒酣耳热说文章。
惊倒邻墙,推倒胡床。
旁观拍手笑疏狂,疏又何妨,狂又何妨。
束缊:将乱麻捆扎成火把。缊,音yùn,旧絮,这里指乱麻。
宵行:夜间赶路。
十里强:十里多路。强,有余。
诗囊:装诗稿的袋子。唐代诗人李贺有“锦囊”故事,此处化用,表示珍视创作。
衣囊:装衣物的行李袋。
马蹄僵:形容天气寒冷,马都冻僵了。
元是:原来是。元,通“原”。
王郎:指王实之,即词题中的“实之”,名迈,是刘克庄的挚友。
刘郎:作者刘克庄自称。此处借用刘禹锡“前度刘郎今又来”的典故,亦为自指。
酒酣耳热:形容酒兴正浓,情绪高涨。
说文章:谈论诗文、时政。
惊倒邻墙:形容谈论声音洪亮,气势豪迈,仿佛能震倒邻墙。此为夸张写法。
胡床:一种可以折叠的轻便坐具,又称交椅、交床。
疏狂:狂放不羁,不拘小节。疏,疏放;狂,狂傲。