《惜春》宋

在线阅读《惜春》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


乱漂源里红雨,净洗枝头雪绵。

只讶欢非前日,安知春是去年。

人生感慨六言绝句写景凄美含蓄

注释

乱漂:纷乱地飘落。漂,同“飘”。

源里:指桃花源或水源附近,此处泛指春水之畔。

红雨:比喻纷纷飘落的桃花。语出李贺《将进酒》:“况是青春日将暮,桃花乱落如红雨。”

雪绵:比喻柳絮。柳絮洁白如雪,轻柔如绵。

:惊讶,诧异。

欢非前日:欢乐的心情已不像从前那样。

安知:哪里知道,怎知。

译文

桃花如红色的雨点,纷乱地飘落在春水之畔;柳絮如洁白的丝绵,被洗净般从枝头飞离。只是惊讶于此刻的欢愉已不似往昔,哪里知道,眼前这春光,其实已是去年的光景。

赏析

这首六言绝句以精炼的语言和鲜明的意象,抒发了对春光易逝、物是人非的深沉感慨。前两句写景:“乱漂源里红雨,净洗枝头雪绵。”以“红雨”喻落英缤纷,以“雪绵”喻柳絮飘飞,色彩对比强烈(红与白),动态刻画生动(乱漂与净洗),共同勾勒出一幅暮春时节花谢絮飞的典型画面,美丽中蕴含着凋零的哀愁。后两句抒情:“只讶欢非前日,安知春是去年。”笔锋陡转,由景入情。诗人敏锐地捕捉到内心微妙的感受:不仅为眼前景物的变迁而惊讶,更深一层地体悟到,自己所感知的“春”,在时间上已然滞后——当意识到春天到来时,它其实正在逝去,甚至已是“去年”的延续。这种对时间流逝的顿悟,带有浓厚的哲学意味和人生况味,表达了美好事物无法挽留、欢乐时光一去不返的普遍哀伤。全诗语言凝练,意境深远,在有限的篇幅内完成了从具体景象到抽象哲思的升华,体现了古典诗歌含蓄蕴藉、言近旨远的艺术特色。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容和风格判断,可能为宋元以后文人的作品。诗中化用“红雨”、“雪绵”等经典意象,并流露出对时光流逝的敏锐感知和理性思考,带有宋诗重理趣的特点。作品以“惜春”为题,是古典诗歌中源远流长的主题,自《诗经》、《楚辞》以来,无数文人借春光的流转抒发对生命、爱情、功业乃至一切美好事物短暂易逝的叹惋。此诗继承了这一传统,并以独特的时空错位感(“春是去年”)深化了惜春主题的内涵。