在线阅读《达生》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
无二客穿冢殉,有一奴荷锸从。
勿烦作者谀墓,莫管邻人相舂。
达生:通达生命之理,超脱生死。语出《庄子·达生》:“达生之情者,不务生之所无以为。”
穿冢殉:指挖掘坟墓以殉葬。穿,挖掘。冢,坟墓。殉,殉葬。
荷锸从:扛着铁锹跟随。荷,扛。锸,铁锹。此典出自《晋书·刘伶传》:“(刘伶)常乘鹿车,携一壶酒,使人荷锸而随之,谓曰:‘死便埋我。’”
谀墓:为死者撰写墓志铭时,过分称颂,言过其实。唐代李商隐《刘叉》诗序:“(刘叉)闻韩愈善接天下士,步行归之……后以争语不能下诸公,因持愈金数斤去,曰:‘此谀墓中人得耳,不若与刘君为寿。’”
相舂:指邻居舂米的声音。舂,用杵臼捣去谷物的皮壳。此处暗用《礼记·曲礼上》:“邻有丧,舂不相。”意为邻家有丧事,舂米时不发出号子声以示哀悼。诗人反用其意,表达对死亡的超然态度。