在线阅读《赠郭相士俊夫》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
东郭无全履,南辕似转蓬。
自惭老中垒,莫误小林宗。
若见同胞子,为言秃鬓翁。
衰年不堪玩,一病一龙钟。
郭相士俊夫:姓郭,名俊夫,是一位相士(以看相为业的人)。
东郭无全履:化用《史记·滑稽列传》中“东郭先生”的典故。东郭先生贫穷,鞋子有上无下,行走雪中,足尽践地。此处诗人自比东郭先生,形容自己生活困窘,连一双完好的鞋子都没有。
南辕似转蓬:南辕,车辕向南,本指行动与目的相反,此处引申为人生方向不定,漂泊无依。转蓬,随风飘转的蓬草,比喻身世飘零。
自惭老中垒:中垒,指汉代官职“中垒校尉”,此处诗人可能借指自己曾担任过的官职或自比有才德却老去之人。自惭年老力衰,愧对曾经的职位或抱负。
莫误小林宗:林宗,指东汉名士郭泰(字林宗),以善识人、品评人物著称。此处“小林宗”是对相士郭俊夫的尊称,意为希望他不要因为自己(诗人)的老迈衰朽而误判(即不要对自己还抱有高望)。
同胞子:指诗人的兄弟或同族子弟。
秃鬓翁:头发稀疏鬓角光秃的老翁,诗人自指。
不堪玩:经不起(命运的)拨弄、玩笑。玩,戏弄。
龙钟:年老体衰、行动不便的样子。