《题近稿》宋

在线阅读《题近稿》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


箪瓢久已甘颜巷,笔橐先曾侍汉廷。

杜视王侯等蝼蚁,坡轻名利比蜗蝇。

更无荐鲔仪登俎,时有求羊炬入陵。

老矣终身作伧父,诸公努力佐中兴。

七言律诗人生感慨悲壮抒情政治抒情

注释

箪瓢:箪,竹制或苇制的盛饭器具;瓢,舀水的器具。指简陋的饮食,语出《论语·雍也》:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。”

颜巷:指颜回所居的陋巷,代指安贫乐道的生活。

笔橐:橐,袋子。笔橐指装笔的袋子,引申为文墨、文书工作。

侍汉廷:在朝廷任职。汉廷,此处借指宋朝朝廷。

:指唐代诗人杜甫。

等蝼蚁:视作蝼蚁一样,表示轻视。

:指宋代文学家苏轼(号东坡居士)。

比蜗蝇:将名利比作蜗牛和苍蝇,微不足道且令人厌恶。

荐鲔:进献鲔鱼。鲔,一种大鱼,古代用于宗庙祭祀。此处“荐鲔登俎”比喻被朝廷重用,参与重要事务。

仪登俎:俎,古代祭祀时盛放祭品的礼器。仪,仪式。指庄重地摆上祭坛。

求羊:指汉代隐士求仲、羊仲,二人是蒋诩的邻居,蒋诩退隐后只与他们交往。后泛指高洁的隐士或访客。

炬入陵:炬,火把。陵,山陵,指隐居之处。意指有隐逸之友持火把来访,暗用《南史·隐逸传》中孔淳之携炬夜访昙隆道人的典故,形容交往的高洁脱俗。

伧父:伧,粗俗、鄙陋。伧父是南北朝时南人讥骂北人的话,后泛指粗野、鄙陋之人。此处是作者自嘲。

中兴:国家由衰落而重新振兴。

译文

我早已安于像颜回那样箪食瓢饮的贫寒生活,早年也曾携带笔橐在朝廷供职。 杜甫将王侯将相视同蝼蚁般渺小,苏东坡把名利看作蜗蝇般轻贱。 如今我已没有机会像祭品鲔鱼那样被荐于庙堂,却时常有像求仲、羊仲那样的高洁隐士来访。 老迈了,这辈子注定只能做个粗鄙的乡野之人,还请诸位公卿努力辅佐,实现国家的复兴大业。

赏析

此诗是南宋诗人刘克庄晚年回顾生平、表明心迹之作,充满沉郁顿挫之气与自嘲式的豁达。首联以“颜巷”自况安贫之志,以“侍汉廷”追忆早年仕宦,形成今昔对比。颔联巧妙用典,以杜甫蔑视权贵、苏轼淡泊名利的精神楷模自励,彰显其高洁品格与价值取向。颈联转折,“更无”句道出晚年被朝廷边缘化的现实失落感,“时有”句则笔锋一转,以隐士来访的雅事自慰,在失意中寻得精神寄托,体现了士大夫在仕隐之间的复杂心态。尾联最为沉痛,“老矣”、“伧父”是辛辣的自嘲,饱含壮志未酬的悲凉;而“诸公努力”的嘱托,则将个人命运与国家中兴紧密相连,在自伤自怜中陡然振起一份深沉的爱国情怀与责任担当。全诗对仗工整,用典精切,情感层层递进,由个人境遇写到家国关怀,展现了南宋后期爱国士人典型的矛盾心理与精神风貌。

创作背景

刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋后期著名的诗人、词人、诗论家,江湖诗派代表人物。他一生历经孝宗、光宗、宁宗、理宗、度宗五朝,仕途坎坷,屡遭贬谪。此诗题为《题近稿》,应是晚年整理近期诗作时所题,带有总结与抒怀的意味。南宋后期,国势日衰,权臣当道,许多正直士大夫报国无门。刘克庄虽胸怀大志,关心国事,但在晚年已基本远离政治中心。此诗正是创作于这样的时代与个人背景下,既表达了个人甘于清贫、坚守节操的志趣,也流露出对国事的深切忧虑与对“中兴”的殷切期盼。