在线阅读《筑城行》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
万夫喧喧不停杵,杵声丁丁惊后土。
遍村开田起窑灶,望青斫木作楼橹。
天寒日短工役急,白棒诃责如风雨。
汉家丞相方忧边,筑城功高除美官。
旧时广野无城处,而今烽火列屯戍。
君不见高城齾齾如鱼鳞,城中萧疏空无人。
万夫:形容民夫数量极多。
喧喧:人声嘈杂。
杵:筑城时用来夯实地基的木杵。
丁丁(zhēng zhēng):象声词,形容杵击打地面的声音。
后土:大地。
开田:挖开田地,取土筑城。
窑灶:烧制砖瓦的窑和灶。
望青:望着青山。
斫木:砍伐树木。
楼橹:古代军中用以瞭望、攻守的无顶盖高台,此处指城楼、望楼等防御工事。
工役:工程劳役。
白棒:白色的棍棒,指监工使用的刑具。
诃责:呵斥责骂。
汉家丞相:此处借指当朝执政者。
忧边:忧虑边防。
除美官:授予(筑城有功者)好的官职。除,拜官授职。
烽火:古代边防报警的烟火。
屯戍:驻军防守。
齾齾(yà yà):参差不齐的样子,形容城墙高低错落。
萧疏:萧条冷落,人烟稀少。