在线阅读《晓意》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
梦入华胥国土来,咍㘆不省夜何其。
青灯明灭窥昏眩,绛帻殷勤警惰嬉。
窗外百禽更唱和,裈中群虱尚贪痴。
病翁未得全无事,不作新诗改旧诗。
华胥:传说中的理想国度,出自《列子·黄帝》,黄帝昼寝而梦,游于华胥氏之国。后用以指梦境或理想世界。
咍㘆(hāi tǎi):形容鼾声。
不省(xǐng):不知道,不觉察。
夜何其:夜晚到了什么时候。语出《诗经·小雅·庭燎》:“夜如何其?夜未央。”
青灯:光线青荧的油灯,多指读书灯。
明灭:忽明忽暗。
昏眩:头脑昏沉,视线模糊。
绛帻(zé):红色头巾。汉代宿卫之士着绛帻,鸡鸣时于朱雀门外候时。此处借指报晓的鸡人或鸡鸣。
警惰嬉:警示懒惰与嬉戏。
百禽:各种禽鸟。
更唱和:交替鸣叫,互相应和。
裈(kūn):古代称裤子,特指有裆的裤子。
群虱:裤中的虱子,比喻琐屑、令人烦恼的俗事。
贪痴:贪婪痴迷,不知餍足。
病翁:诗人自称,时年已老且多病。