《挽陈检□一首》宋

在线阅读《挽陈检□一首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


坊表犹元老,郊恩自复斋。

美材淹选部,拙宦忤铭台。

尚意冰衔改,安知玉树埋。

吾衰阻临穴,挽友想馀哀。

五言律诗凄美友情酬赠哀悼悲壮

注释

:哀悼,悼念。

陈检□:指陈宓(fú),字师复,号复斋,南宋理学家、诗人。标题中“检□”可能为“检讨”或“检正”等官职的缺字,陈宓曾任枢密院编修官、知南康军等职。

坊表:牌坊,用以表彰功德。此处喻指陈宓的德行堪为表率。

元老:资望高深的旧臣。

郊恩:皇帝郊祀后对臣子的恩赏。

复斋:陈宓的号。

美材:优秀的才能。

:滞留,久留。

选部:指吏部,负责官员的选拔任免。

拙宦:不善于做官,仕途不顺。

:触犯,违背。

铭台:指御史台,负责监察、弹劾。此处暗指陈宓因正直敢言而得罪权贵。

尚意:还想着,还期望。

冰衔:清贵的官职。

:改变,指官职升迁。

安知:哪里知道。

玉树埋:喻指才华出众的人(陈宓)去世。玉树,用《世说新语》中“芝兰玉树”的典故,比喻优秀子弟。

吾衰:我已衰老。

阻临穴:因故未能亲临墓穴吊唁。穴,墓穴。

挽友:哀悼友人。

馀哀:不尽的哀思。

译文

您的德行如同表彰元老的牌坊,郊祀的恩典也因您(复斋)而赐下。 怀抱着卓越的才能却久滞于吏部选官之职,因不谙官场之道而触怒了监察机构。 我还期盼着您清贵的官职能够升迁,哪里料到您这样如玉树般的人才竟已埋入黄土。 我已衰老,又受阻未能亲临您的墓穴祭奠,只能写下这首挽诗,寄托对友人无尽的哀思。

赏析

这是南宋诗人刘克庄悼念友人、理学家陈宓的一首五言律诗。全诗情感沉郁真挚,通过对比、用典等手法,高度概括了陈宓的生平际遇,表达了深切的哀悼与惋惜之情。 首联“坊表犹元老,郊恩自复斋”,从陈宓的德行与恩遇起笔,以“坊表”、“元老”喻其品德堪为楷模,以“郊恩”点明其曾受朝廷荣宠,奠定其受人敬重的形象。 颔联“美材淹选部,拙宦忤铭台”,笔锋一转,揭示其现实困境。“美材”与“淹留”、“拙宦”与“忤逆”形成强烈对比,生动刻画了一位才华横溢却因正直不阿而在官场屡受挫折的士大夫形象,饱含不平之气。 颈联“尚意冰衔改,安知玉树埋”,情感递进。前句写生者的期待(希望他官职升迁),后句写残酷的现实(他却突然去世),“尚意”与“安知”的转折,充满了世事无常的震惊与痛惜。“玉树埋”的典故运用贴切而哀婉。 尾联“吾衰阻临穴,挽友想馀哀”,将视角拉回诗人自身。以“吾衰”道出年老体衰的无奈,以“阻临穴”交代未能亲祭的遗憾,最终凝聚为“想馀哀”三字,余韵悠长,将个人的哀思升华为一种持久绵长的怀念。 整首诗结构严谨,对仗工整,语言凝练。在有限的篇幅内,既褒扬了逝者的品德才华,又同情其仕途坎坷,更抒发了知己零落的深沉悲痛,体现了刘克庄作为“江湖诗派”代表作家深厚的艺术功力与真挚的情感世界。

创作背景

此诗创作于南宋时期,具体年份待考。所挽对象陈宓(1171-1230),字师复,号复斋,是南宋著名理学家朱熹的弟子。他为人刚直,学术上承袭朱熹,为官清廉敢言,曾上书直言时政弊端,因此仕途并不得意,多次出任地方官,晚年主管崇禧观。刘克庄(1187-1269)是南宋后期重要的诗人、词人、诗论家,江湖诗派的代表人物,与陈宓应有交往。陈宓去世后,刘克庄写下此诗,既为悼念友人,也暗含对当时压抑正直之士的政治环境的感慨。