在线阅读《荔支岩》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
异境閟神奇,一罅通深阻。
呀然张蟾吻,光怪腹中贮。
始来尚觌面,稍进但聆语。
回头失尘世,束缊行里所。
石房容十客,石柱径丈许。
眠獒若将吠,坠果疑可咀。
平生闻化城,今见玉楼橹。
陟高既趫捷,循狭或伛偻。
忽逢路穷处,浅浪隔洲渚。
心知仙圣居,欲到无飞羽。
向非薪烛力,往返何异瞽。
重游傥未卜,聊向诗中睹。
荔支岩:位于福建武夷山的一处天然岩洞,因形似荔枝而得名。
閟(bì):关闭,隐藏。
一罅(xià):一道缝隙。罅,裂缝。
深阻:幽深险阻。
呀然:形容洞口张开的样子。
张蟾吻:像蟾蜍张开嘴巴。蟾,蟾蜍。吻,嘴巴。
光怪:光色奇异。
腹中贮:指岩洞内部贮藏着奇异的光景。
觌(dí)面:见面,当面。
聆语:听到声音(指水声、风声等)。
束缊(yùn):捆扎麻絮以为火把。缊,乱麻,旧絮。
里所:一里左右。所,表示约数。
径丈许:直径一丈左右。许,表示约数。
眠獒(áo):睡着的猛犬。獒,一种凶猛的狗。此处形容钟乳石的形状。
咀(jǔ):咀嚼。
化城:佛教语,指幻化的城郭,比喻小乘境界。此处借指仙境。
玉楼橹:用美玉装饰的楼台和望楼。橹,此处指望楼。形容岩洞内钟乳石晶莹如玉,结构精巧如楼阁。
陟(zhì)高:登高。
趫(qiáo)捷:矫健敏捷。
伛偻(yǔ lǚ):弯腰曲背。
洲渚(zhǔ):水中的小块陆地。
飞羽:指翅膀,代指飞行的能力。
向非:如果不是。向,从前,这里表假设。
薪烛:火把。薪,柴火。
瞽(gǔ):盲人。
傥(tǎng)未卜:或许不能预料。傥,同“倘”,或许。卜,预料。
睹:看见,此处指在诗中回味、再现。