在线阅读《观调发四首 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
大胡自来未易当,谓鞭可投沙可囊。
庙谟先事自为备,天堑虽险难撤防。
健儿白叟乡之望,愿闻一语以自壮。
老儒无以激发君,历历为君说名将。
武襄贵不除黥文,韩岳亦隶河北军。
当时褴缕何足云,异日挂剑图元勋。
观调发:观察、评论朝廷调兵遣将之事。调发,指征调、派遣军队。
大胡:指北方强大的少数民族政权,此处特指金国或蒙古。
谓鞭可投沙可囊:化用典故。鞭投,传说秦始皇欲渡海观日出,有神人以鞭驱石下海为桥。沙囊,指用沙袋筑城或堵塞水道。此句意为认为敌人可以轻易被制服(像用鞭子驱赶石头、用沙袋堵塞一样简单),是轻敌之语。
庙谟:朝廷的谋略、决策。庙,指朝廷。
天堑:天然的壕沟,比喻地势险要,多指长江。
健儿:指士兵、勇士。白叟:白发老人,指乡里德高望重的长者。
老儒:诗人自指。
历历:清晰分明地。
武襄:指北宋名将狄青,谥号“武襄”。
黥文:脸上刺的字。狄青出身行伍,脸上有当兵时刺的字(黥面),后来虽贵为大将、枢密使,但并未除去。
韩岳:指南宋抗金名将韩世忠和岳飞。
隶河北军:隶属于河北地区的军队。韩世忠、岳飞早期都曾在河北抗金军中效力。
褴缕:同“褴褛”,衣服破烂,形容出身贫寒或早期处境艰难。
挂剑图元勋:指死后画像被悬挂于表彰功臣的场所(如凌烟阁),成为元勋。挂剑,此处引申为悬挂画像以示纪念和表彰。