《竹溪和予喜大渊至二诗复叠前韵 其一》宋

在线阅读《竹溪和予喜大渊至二诗复叠前韵 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


章子捐书洒埽忙,华轩乃肯过草堂。

知闻敢望回并赐,文献难徵夏与商。

会有神医为刮膜,岂无邻女肯分光。

聋盲常起于音色,三复聃书检欲章。

七言律诗人生感慨友情酬赠含蓄抒情

注释

竹溪:指林希逸,号竹溪,南宋理学家、诗人,与刘克庄交好。

和予:和我的诗。

大渊:疑为友人字号,具体所指不详。

复叠前韵:再次使用之前唱和诗的韵脚作诗。

章子:对友人的尊称,此处可能指林希逸(竹溪)。

捐书洒埽忙:放下书本,忙着洒扫庭院。捐,舍弃;洒埽,洒水扫地。

华轩:华丽的车子,代指贵客。

草堂:诗人对自己居所的谦称。

知闻:消息,音讯。

回并赐:颜回和子贡。颜回(字子渊)是孔子最得意的弟子,以德行著称;子贡(端木赐)以言语、经商闻名。此处诗人自谦不敢期望得到如颜回、子贡般贤德友人的探访与馈赠(指诗作唱和)。

文献难徵夏与商:典故和文献难以追溯到夏朝和商朝那样久远。徵,验证、考求。此句可能暗喻探讨深奥的义理或追溯学问本源之难。

神医为刮膜:用神医为白内障患者刮除障膜的典故,比喻友人(竹溪)的到来或诗作能为自己涤除愚昧,开阔眼界。

邻女肯分光:用“凿壁偷光”的典故。《西京杂记》载,匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。此处反用其意,说难道没有邻女愿意分享光亮吗?比喻希望得到友人的启迪和帮助。

聋盲常起于音色:聋和盲常常是因为过度沉溺于声音和美色(感官享受)而引起的。此句化用《道德经》“五色令人目盲,五音令人耳聋”之意。

三复聃书检欲章:反复阅读老子(李聃)的书籍,检点约束自己的欲望,使其彰明正道。三复,多次反复;检欲,检束欲望;章,同“彰”,显明。

译文

章子您放下书本忙着洒扫厅堂,竟肯驾着华美的车驾光临我这简陋的草房。 我怎敢奢望得到如颜回、子贡般贤士的探访与赐教,探讨那如夏商文献般深奥难考的义理令人彷徨。 但总会遇到神医为我刮除眼中的翳障,难道就没有邻家女子愿意分享她的一缕烛光? 耳聋眼盲常常源于对声色之欲的过度沉溺,我要再三诵读老子的著作,检点心欲,使正道得以显彰。

赏析

这是南宋诗人刘克庄的一首酬答友人的七言律诗,展现了文人之间深厚的友谊与高雅的精神交流。首联以“捐书洒埽忙”的细节和“华轩”与“草堂”的对比,生动刻画出主人喜迎贵客的殷勤与自谦,场景感极强。颔联运用孔子弟子颜回、子贡的典故,以及夏商古史的渺远难徵,既表达了对友人学识德行的推崇,也抒发了探讨学问、追本溯源之难的感慨,用典贴切,对仗工整。颈联笔锋一转,连用“神医刮膜”与“邻女分光”两个典故,前者喻指友人能启迪蒙昧,后者则暗含对友人继续给予帮助的期待,比喻新颖巧妙,情感真挚。尾联是全诗的点睛之笔,由具体的交往上升到哲理思考,化用《道德经》思想,指出感官欲望是蒙蔽心智的根源,并表明要通过研读经典来修身检欲。整首诗将叙事、用典、说理融为一体,语言凝练含蓄,情感层层递进,从迎客的欣喜,到论学的谦逊,再到求教的期盼,最终归于理性的自省,充分体现了宋代文人诗重理趣、尚学问的特点,也反映了刘克庄作为江湖诗派代表作家之一,其作品兼具才学与性情的艺术风貌。

创作背景

此诗创作于南宋时期,是刘克庄与友人林希逸(号竹溪)的唱和之作。诗题中“喜大渊至”表明有另一位友人“大渊”到访,刘克庄先作诗表达喜悦,林希逸(竹溪)继而和诗,刘克庄则再次用原韵作诗酬答,此即“复叠前韵”。刘克庄是南宋著名的诗人、词人、诗论家,为“江湖诗派”代表人物,仕途坎坷,晚年隐居。林希逸是理学家艾轩学派传人,亦工诗。二人交往密切,常以诗文相酬。此诗正是他们晚年隐居生活与学术友谊的写照。诗中流露出的对深奥义理的探讨兴趣、对感官欲望的警惕以及对老子思想的推崇,都与南宋后期理学思想盛行、文人注重内省修养的时代风气密切相关。