在线阅读《次韵二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
投老参陪杖屦间,颇容摘宋更薰班。
端能面我九年壁,不惜分君一半山。
绝喜庚桑来畏垒,懒为涑水续君滩。
夷居巷处何尝陋,但看当年孔与颜。
次韵:按照原诗的韵脚和用韵次序来和诗。
投老:到老,垂老。
杖屦(jù):手杖和鞋子,代指老人或长者。
摘宋更薰班:此句用典,含义较深。“摘宋”可能指摘取宋代文坛的精华或与宋代文士交往;“薰班”指香气熏陶的朝班,喻指高雅的文士圈子。全句意为在晚年还能参与高雅文士的交流。
端能:果真能够。
面我九年壁:化用达摩祖师“面壁九年”的典故,比喻专心致志,潜心修学或隐居。
分君一半山:意指愿意与友人分享隐居的山林之乐。
庚桑:指庚桑楚,老子的弟子,后隐居畏垒之山。典出《庄子·庚桑楚》。
畏垒:山名,庚桑楚隐居之地。
涑水:指司马光,因其为陕州夏县涑水乡人,世称涑水先生。
续君滩:含义待考,可能指续写像司马光那样的史家事业或文章。"君滩"或为典故,或为地名。全句意为懒得去续写司马光那样的宏篇巨著。
夷居巷处:指居住在简陋的街巷里。夷,平坦,引申为普通、简陋。
孔与颜:指孔子和他的弟子颜回。孔子曾称赞颜回:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。”