在线阅读《杂咏一首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
晴是羲和喜,阴是嫦娥妒。
暖是青帝来,凉是赤熛去。
灾是旄头出,祥是奎星聚。
雷是阿香嗔,涛是灵胥怒。
羲和:中国古代神话中的太阳女神,一说为太阳的驾车者,掌管太阳的运行。此处代指太阳。
嫦娥:又称姮娥,中国古代神话中的月宫仙子,后羿之妻。此处代指月亮。
青帝:中国古代神话中的五方天帝之一,主东方,司春,为春神及百花之神。
赤熛(biāo):即赤熛怒,中国古代神话中的五方天帝之一,主南方,司夏,为火神、夏神。
旄(máo)头:星宿名,即昴(mǎo)宿,二十八宿之一。古人认为昴宿是胡星,其星象变化主胡兵、灾祸。
奎星:星宿名,二十八宿之一,属西方白虎七宿之首。古人认为奎星主文章、文运,其星象变化主祥瑞。
阿香:中国古代神话传说中推雷车的女神。
灵胥:指春秋时吴国大夫伍子胥。传说伍子胥死后化为涛神,故钱塘江潮又称“胥涛”或“灵胥怒”。