《杂兴四首 其四》宋

在线阅读《杂兴四首 其四》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


九节菖蒲采极难,慇勤来自武夷山。

去年苞寄分同好,今日栽成忍独餐。

七言绝句友情酬赠含蓄咏物咏物抒怀

注释

杂兴:即杂感诗,诗人因事、因物、因景而生的各种感想。

九节菖蒲:菖蒲的一种,以根茎节密(九节为多节之意,非实指)者为上品,常被视为仙草、灵药,有延年益寿、辟邪等象征意义。

慇勤:情意恳切深厚。此处形容友人赠送此物时的心意。

武夷山:位于今福建武夷山市,以山水奇秀闻名,道教名山,盛产药材,传说中多仙草灵物。

苞寄:指去年友人将菖蒲的根茎(苞,指植物的根或茎)寄赠给我。苞,此处通“包”,指包裹着的根茎。

分同好:分赠给志同道合的朋友。

忍独餐:怎忍心独自享用(这栽种成功的菖蒲所象征的福泽或益处)。忍,岂忍,不忍。餐,本义为吃,此处引申为享用、独享其成。

译文

九节菖蒲的采集极为艰难,这份深厚的情意来自遥远的武夷山。 去年友人将它的根茎寄来,我分赠给了志趣相投的伙伴;如今它已栽种成活,我怎能忍心独自享用这份成果?

赏析

这是陆游《杂兴四首》中的第四首,是一首借物抒怀、表达友情的七言绝句。诗的前两句极言九节菖蒲之珍贵与得来不易,不仅因其生长于险远的武夷山,更因其中承载着友人的“慇勤”厚意,物与情并重。后两句通过时间上的对比(“去年”与“今日”)和行为上的对照(“分同好”与“忍独餐”),深化了主题。去年得到时便与朋友分享,如今栽种成功,更不应独享。这既体现了诗人珍视友情、乐于分享的高洁品格,也暗含了对君子之德、同道之谊的推崇。全诗语言质朴自然,情感真挚含蓄,于平凡事物中见深意,展现了陆游诗歌中重情义、尚气节的一面。

创作背景

此诗具体创作年份不详,当为陆游晚年闲居山阴(今浙江绍兴)时期所作。陆游一生交游广阔,重情重义,晚年虽身处江湖之远,仍与诸多友人保持书信、物品往来,诗词唱和。诗中提到的“武夷山”在宋代是文化名山,也是道教圣地,盛产药材。友人从武夷山寄来珍贵的九节菖蒲,可能既有馈赠药材的实用考虑,也带有祝福健康长寿的美好寓意。陆游借此日常小事,抒发了对友情的珍视和君子应“有福同享”的道德情怀,是其晚年生活与心境的真实写照。